You Know Me
Ты знаешь меня
If a man could be his own fancy,
Если бы человек мог быть своей собственной фантазией,
Then to only breed in captivity is pointless.
Тогда размножаться в неволе было бы бессмысленно.
I've been doing what I like,
Я делал всё, что мне хотелось,
When I like, how I like, it's joyless.
Когда и как хотелось, но это не принесло радости -
Only you know me.
Только ты знаешь меня.
What a waste of war this peace,
Какая напрасная трата войны этот мир,
Baby steps and two more sleeps,
Шаги ребёнка и ещё двое суток,
Till I get to say sorry.
Пока я соберусь извиниться.
I get hysterical historicals of 'love is just chemicals'.
Я впадаю в истерику от историй о том, что «Любовь – всего лишь химия».
Give us something to stop me.
Дай что-нибудь, что остановит меня.
Only you know me.
Только ты знаешь меня.
Since you went away, my heart breaks everyday.
С тех пор, как ты ушла, моё сердце разбивается каждый день,
You don't know 'cause you're not there.
Ты не знаешь этого, потому что тебя нет здесь.
You simply found the words to make all modern feelings fade away.
Ты просто нашла слова, чтобы все новые ощущения исчезли.
Only you know me.
Только ты знаешь меня.
I'm doin' fine,
У меня всё нормально,
And the sun often shines.
И солнце светит часто.
What are you thinking?
А что ты думаешь?
I done bruised up my mind
Я повредил мозг
With this thunderbird wine
Этим громовым вином.
Baby, I'm drinking.
Детка, я пью.
Only you know me.
Только ты знаешь меня.
Since you went away, my heart breaks everyday.
С тех пор, как ты ушла, моё сердце разбивается каждый день,
You don't know 'cause you're not there.
Ты не знаешь этого, потому что тебя нет здесь.
You simply found the words to make all modern feelings fade away.
Ты просто нашла слова, чтобы все новые ощущения исчезли.
Only you know me.
Только ты знаешь меня.
Only you know me.
Только ты знаешь меня.
Since you went away, my heart breaks everyday.
С тех пор, как ты ушла, моё сердце разбивается каждый день,
You don't know 'cause you're not there.
Ты не знаешь этого, потому что тебя нет здесь.
You simply found the words to make all modern feelings fade away.
Ты просто нашла слова, чтобы все новые ощущения исчезли.
Only you know me.
Только ты знаешь меня.
Only you know me.
Только ты знаешь меня,
Only you.
Только ты,
Only you.
Только ты…
Only you know me.
Только ты знаешь меня...