Темный режим

Ich & Du

Оригинал: Philipp Poisel

Я и ты

Перевод: Олег Крутиков

Hey schönes Mädchen,

Эй, красавица,

Ich muss dir dringend etwas sagen

Я должен тебе срочно кое-что сказать!

Ich glaub, wir beide sind füreinander bestimmt

Думаю, мы с тобой созданы друг для друга.

Wir haben keine Wahl,

У нас нет выбора,

Wir müssen's einfach wagen

Мы просто должны решиться.

Kommst du mit?

Ты пойдёшь?

Kommst du mit, mit mir?

Ты пойдёшь со мной?

Du wärst das Mädchen

Ты была бы девушкой

Mit den sonnengelben Haaren,

С солнечно-жёлтыми волосами,

Und ich der Junge, der an deiner Seite geht

А я — парнем, который рядом с тобой идёт.

Die Leute würden sich umdreh'n

Люди оборачивались бы нам вслед

Und fragen, wer wir waren

И спрашивали, кто мы.

Wer wohl der Junge ist,

Интересно, кто этот парень,

Mit dem das schöne Mädchen geht?

С которым эта красивая девушка идёт?

Ich und du

Я и ты,

Du und ich und ich und du

Ты и я и я и ты.

Ich und du

Я и ты,

Du und ich und ich und du

Ты и я и я и ты.

Wir fahren mit dem Fahrrad hinaus

Мы едем на велосипеде

Aufs Erdbeerfeld

На клубничное поле.

Gleich hinter dem alten Bauernhof

Прямо за старой фермой

Beginnt die große weite Welt

Начинается большой простор.

Wir liegen auf der Wiese,

Мы лежим на лугу,

Uns scheint die Sonne auf den Pelz

Греемся на солнце.

Schnell hol mir 'n Pistazieneis,

Быстро принеси мне фисташковое мороженое,

Bevor ich hier noch schmelz

Пока я не растаял!

Unter den Holunderblüten

Под кустами бузины

Schenke ich dir Wundertüten

Я дарю тебе подарки-сюрпризы.

Wir tanzen auf den Mauern bis ins Abendrot,

Мы веселимся до самого заката,

Klau'n uns 'n paar Kirschen

Тырим друг у друга вишню –

Wer braucht schon Abendbrot?

Кому нужен ужин?

Ich und du

Я и ты,

Du und ich und ich und du

Ты и я и я и ты.

Ich und du

Я и ты,

Du und ich und ich und du

Ты и я и я и ты.

Wir zwei gehör'n zusammen,

Мы вдвоём подходим друг другу,

Es kann gar nicht anders sein

И не может быть иначе.

Und wenn dich ein Drache fängt,

И если тебя дракон схватит,

Dann werd' ich dich befrei'n

То я освобожу тебя.

Ich und du

Я и ты,

Du und ich und ich und du

Ты и я и я и ты.

Ich und du

Я и ты,

Du und ich und ich und du

Ты и я и я и ты.

Ich und du

Я и ты,

Du und ich und ich und du

Ты и я и я и ты.

Ich und du

Я и ты,

Du und ich und ich und du

Ты и я и я и ты.

Ich und du

Я и ты,

Du und ich und ich und du

Ты и я и я и ты.

Wir laufen barfuß nach Italien

Мы идём босиком в Италию

Und verkaufen unsere Schuh',

И продаём наши ботинки,

Setzen uns an den Straßenrand

Садимся на обочину

Und hör'n den Grillen zu

И слушаем сверчков.

Ich und du...

Я и ты...