Темный режим

It's Almost Halloween

Оригинал: Panic! At The Disco

Хэллоуин почти настал

Перевод: Олег Крутиков

I'm carving pumpkins,

Я вырезаю тыквы,

It's almost Halloween.

Ведь уже почти Хэллоуин.

All my friends are wondering

Друзья мои думают,

What they're gonna be.

В кого бы нарядиться.

The Monster Mash is playing,

Звучит Monster Mash,

You're moving to the beat,

Вы двигаетесь в такт,

And now we're gonna teach you

Сейчас мы вас научим,

To do the trick-or-treat.

Как просить шутку или угощение.

Everybody scream,

Все вокруг кричат,

Everybody scream,

Все вокруг кричат,

It's almost Halloween!

Хэллоуин почти настал!

Do the trick-or-treat,

Проси шутку или угощение,

Do the trick-or-treat,

Проси шутку или угощение,

It's almost Halloween!

Хэллоуин вот-вот настанет!

Everybody scream!

Кричите все!

There's a devil in the corner

В углу стоит дьяволица

In candy apple red,

В ярко-красном,

Dressed up like a fire

Наряд похож на пламя,

Burning through my head.

Горящее в моей голове.

I got a little closer

Я подошел чуть ближе

And offered her a drink.

И выпить ей предложил

Who took me to the graveyard

И с тем, кто привел меня на кладбище,

And we did the trick-or-treat.

Мы выпросили угощение.

Everybody scream,

Все вокруг кричат,

Everybody scream,

Все вокруг кричат,

It's only Halloween!

Это всего лишь Хэллоуин!

Do the trick or treat,

Проси шутку или угощение,

Do the trick or treat,

Проси шутку или угощение,

It's only Halloween!

Это всего лишь Хэллоуин!

Everybody scream!

Кричите все!

Before I learned her name,

До того, как я запомнил ее имя,

We were already asleep.

Мы уже спали.

When I woke up in my coffin,

А когда я проснулся в гробу,

She was nowhere to be seen.

Ее уже и след простыл.

Was it all a dream?

Был ли это сон?

Who can I believe?

Кому я могу верить?

It can't be what it seems,

Не может быть, что это было наяву.

It was only Halloween...

Это был всего лишь Хэллоуин...

What does it all mean?

Что все это значит?

Everybody scream,

Кричите все,

Everybody scream,

Кричите,

If it's Halloween.

Если это Хэллоуин.

Do the trick-or-treat,

Проси шутку или угощение,

Do the trick-or-treat,

Проси шутку или угощение,

It was only Halloween!

Это был всего лишь Хэллоуин!

Everybody scream,

Кричите все,

It was Halloween!

Это был Хэллоуин!

Do the trick-or-treat,

Проси шутку или угощение,

Do the trick-or-treat,

Проси шутку или угощение,

It was only Halloween!

Это был только Хэллоуин!

Everybody scream!

Кричите!

Видео

Другие переводы Panic! At The Disco

All My Life
All the Boys
Always
Behind the Sea
Bittersweet
Build God, Then We'll Talk
But It's Better If You Do
Camisado
Can't Fight against the Youth (Bonus Track)
Casual Affair
C'mon
Collar Full
Crazy=Genius
Dancing's Not a Crime
Death of a Bachelor
Don't Threaten Me with a Good Time
Do You Know What I'm Seeing?
Dying in LA
Emperor's New Clothes
Far Too Young to Die
First Try
Folkin' Around
From a Mountain in the Middle of the Cabins
(Fuck A) Silver Lining
Girls/Girls/Boys
Girl That You Love
Golden Days
Hallelujah
Hey Look Ma, I Made It
High Hopes
House of Memories
Hurricane
I Constantly Thank God for Esteban
I Have Friends in Holy Spaces
Impossible Year
Into the Unknown
I Wanna Be Free
I Write Sins Not Tragedies
Kaleidoscope Eyes
Karma Police
King of the Clouds
LA Devotee
Let's Kill Tonight!
London Beckoned Songs about Money Written by Machines
Lying Is the Most Fun a Girl Can Have without Taking Her Clothes Off
Mad As Rabbits
Memories
Mercenary
Miss Jackson
Nails for Breakfast, Tacks for Snacks
Nearly Witches
New Perspective
Nicotine
Nine in the Afternoon
Northern Downpour
Oh Glory
Old Fashioned
One of the Drunks
Pas De Cheval
Ready to Go
Roaring 20s
Sarah Smiles
Say Amen (Saturday Night)
She Had the World
She's a Handsome Woman
Slow Motion
Stall Me
That Green Gentleman (Things Have Changed)
The Ballad of Mona Lisa
The Calendar
The End of All Things
The Good, the Bad And the Dirty
The Greatest Show
The Only Difference between Martyrdom and Suicide is Press Coverage
The Overpass
The Piano Knows Something I Don't Know
There's a Good Reason These Tables Are Numbered Honey, You Just Haven't Thought of It Yet
This Is Gospel
This Is Halloween
Time to Dance
Tonight, Tonight
Trade Mistakes
Turn Off the Lights
Vegas Lights
Victorious
We're So Starving
When the Day Met the Night