Темный режим

Tiny Love

Оригинал: Mika

Маленькая любовь

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

It's not a sunrise over canyons shaped like hearts

Это не рассвет над глубокими ущельями в виде сердец.

It isn't bursting into song in Central Park

Это не превратится в песню в Центральном Парке.

It's not the outline of your face drawn in the stars

Это не похоже на очертания твоего лица, изображённого на звёздном небе.

It's a "still-there-Monday-morning" kind of love

Это та любовь, которая не пропадает утром в понедельник.

There's no dramatic declarations in the rain

Здесь нет пафосных заявлений под дождём.

It's not a love that finds its pleasure after pain

Это не та любовь, что дарит радость после боли.

I couldn't train a bunch of doves to spell your name

Я не смогу научить стаю голубей изображать твоё имя.

It's a "don't-know-what-they're-missing" kind of love

Это та любовь, когда не понимаешь, чего не хватает другим.

[Pre-Chorus 1:]

[Распевка 1:]

Our kind of love, it gets better every day

Наша любовь становится лучше с каждым днём.

Crazy colors in the grey, our love

Безумные краски среди серости — это наша любовь.

Tiny love, it's a tiny love

Маленькая любовь, это маленькая любовь.

My life was dull

Моя жизнь была унылой.

I used to walk in a different way

Раньше я жил по-другому.

But now I'm dancin', dancin', dancin', dancin'

Но сейчас я танцую, танцую, танцую.

Don't care who can see me dancin'

Мне плевать, что кто-то увидит, как я танцую.

[Chorus 1:]

[Припев 1:]

Oh, tiny love

Оу, маленькая любовь...

Oh, tiny love

Оу, маленькая любовь...

Oh, tiny love

Оу, маленькая любовь...

[Post-Chorus:]

[Связка:]

This tiny love has spoken

Эта маленькая любовь говорила:

And bigger hearts get broken

''И большие сердца разбиваются''.

(Oh) Tiny love

(Оу) маленькая любовь...

So small that you can't find us

Мы такие крошечные, что вы не сможете найти нас.

The world revolves around us

Мир вращается вокруг нас.

(Oh) Tiny love

(Оу) маленькая любовь...

[Pre-Chorus 2:]

[Распевка 2:]

This kind of love, it can't be no other way

Такая любовь не может быть другой.

One kind of love blows the other ones away

Этот вид любви уносит прочь все другие виды.

Sometimes it's tough, others think we're acting strange

Иногда, это тяжело, люди думают, что мы ведём себя странно,

But it's our kind of love, our kind of love

Но это наша любовь, у нас такая любовь.

[Chorus 1:]

[Припев 1:]

Oh, tiny love

Оу, маленькая любовь...

Oh, tiny love

Оу, маленькая любовь...

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

My name is Michael Holbrook

Меня зовут Майкл Холбрук.

I was born in 1983

Я родился в 1983 году.

No, I'm not losing my mind

Нет, я не схожу с ума,

It's just this thing that you do to me

Это просто то, что ты делаешь со мной...

[Chorus 2:]

[Припев 2:]

You get me high on a tiny love

С тобой я получаю наслаждение от маленькой любви.

You get me high

Благодаря тебе я получаю наслаждение...

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

And if it all goes bad

И если всё пойдёт не так,

And our love sets like the sun

А наша любовь уйдёт в закат, как солнце,

I'd give up a hundred thousand loves

Я откажусь от сотни тысяч видов любви

For just this one

Ради одной этой.

[Chorus 2:]

[Припев 2:]

You get me high on a tiny love

С тобой я получаю наслаждение от маленькой любви.

You get me high on a tiny love

С тобой я получаю наслаждение от маленькой любви.

[Verse 4:]

[Куплет 4:]

It's not a sunrise over canyons shaped like hearts

Это не рассвет над глубокими ущельями в виде сердец.

It isn't bursting into song in Central Park

Это не превратится в песню в Центральном Парке.

We may be tiny to the world, but in our hearts

Возможно, мы крохотные для этого мира, но в наших сердцах

We'd be giants with our tiny, tiny love

Мы будем гигантами с нашей крохотной, крохотной любовью.