Темный режим

Ordinary Man

Оригинал: Mika

Заурядный человек

Перевод: Вика Пушкина

Woke up this morning, just like every man does

Я проснулся утром, как любой человек,

Walked to the bathroom, just like every man does

Пошел в ванную, как любой человек,

Made my bed, just like everyone must

Заправил постель, как делают все,

Nursed my head just like everyone must

Привел в порядок голову, как делают все.

Spent the day playing Nina Simone

Я провел весь день, слушая Нину Симон

Reorganized every record I own

И разбирая свою коллекцию дисков.

I see my friends, we drink beer in a can

Я встречаюсь с друзьями, мы пьем пиво из банок,

Half-drunk they smile, "It'll be alright, man"

Захмелев, они улыбаются: "Все будет хорошо, чувак".

Just like a king, who's losing his worth

Я как король, который стал никому не нужен,

I'm like a snob, who's falling to earth.

Я как сноб, вернувшийся на землю.

Everyone thinks that I'm staying the same

Все думают, что я остался таким как прежде.

Are they secretly happy that I am in pain?

Может, они тайно радуются, что мне плохо?

So you say it's ordinary love

Значит, ты считаешь нашу любовь заурядной?

That's impossible to do

Но ведь это невозможно.

No such thing as ordinary love

Не может любовь быть заурядной,

I was ordinary just to you.

Я был заурядным только для тебя.

Does it mean that I'm a regular man

Значит ли это, что я самый обыкновенный человек,

Not as special as I think that I am

А не особенный, как мне казалось?

As for you, all that I want to know

Интересно, а что ты думаешь о себе -

Did you stay up as I tumbled so low?

Ты по-прежнему на высоте, в то время как я скатился так низко?

Just like a king, who's losing his worth

Я как король, который стал никому не нужен,

I'm like the sun, that's fallen to earth.

Я как солнце, упавшее на землю.

Everyone thinks that I'm staying the same

Все думают, что я остался таким как прежде.

Are they secretly happy that I am in pain?

Может, они тайно радуются, что мне плохо?

[2х]

[2х]

So you say it's ordinary love

Значит, ты считаешь нашу любовь заурядной?

That's impossible to do

Но ведь это невозможно.

No such thing as ordinary love

Не может любовь быть заурядной,

I was ordinary just to you.

Я был заурядным только для тебя.

If I was ordinary

Если я был заурядным

And love was ordinary

И любовь была заурядной,

If I was ordinary

Если я был заурядным,

Oh so very ordinary

Безнадежно заурядным,

If love was ordinary

Если любовь была заурядной

And I was ordinary

И я был заурядным,

Are you too?

Может, ты тоже?