Темный режим

By the Time

Оригинал: Mika

К тому времени, как...

Перевод: Вика Пушкина

Don't wake up, won't wake up, can't wake up,

Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,

No, don't wake me up

Нет, не буди меня!

Don't wake up, won't wake up, can't wake up,

Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,

No, don't wake me up

Нет, не буди меня!

It's the early morn

Раннее утро,

Lights flick on

Светает.

Sleepy eyes peek through the blinds at something wrong

Сонными глазами смотрю сквозь этот ослепляющий свет — что-то не так,

Motionless remains the mess

Все тот же беспорядок...

Shame, such a beautiful, beautiful young life

Позор! А ведь такая красивая, красивая молодая жизнь!

By the time I'm dreaming

К тому времени, как я засну,

And you've crept out on me sleeping

Ты тихонько покидаешь меня, спящего,

I'm busy in the blissful unaware

Я погружен в блаженную дремоту...

By the time I'm dreaming

К тому времени, как я засну,

And you've crept out on me sleeping

Ты тихонько покидаешь меня, спящего,

Tell me how am I supposed to care

Скажи, как же я должен любить?

Don't wake up, won't wake up, can't wake up,

Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,

No, don't wake me up

Нет, не буди меня!

Don't wake up, won't wake up, can't wake up,

Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,

No, don't wake me up

Нет, не буди меня!

A trail of clothes two years old

Следы одежды двухлетней давности...

Why did you have to go and leave all this stuff behind

Почему ты ушла и оставила после себя свои пожитки?

Wasn't I allowed three strikes and out

Разве мне не были разрешены три страйк-аута*?

No, but you said I could, said I could just one night

Нет, но ты сказала, что я мог, мог сделать это однажды ночью.

By the time I'm dreaming

К тому времени, как я засну,

And you've crept out on me sleeping

Ты тихонько покидаешь меня, спящего,

I'm busy in the blissful unaware

Я погружен в блаженную дремоту...

By the time I'm dreaming

К тому времени, как я засну,

And you've crept out on me sleeping

Ты тихонько покидаешь меня, спящего,

Tell me how am I supposed to care

Скажи, как же я должен любить?

If I had let you go, let you go

Если б это я позволил тебе уйти,

Would this be different, different

Была бы какая-нибудь разница?

Now i'll never know never know

Теперь мне уже никогда не суждено узнать этого,

I didn't get the chance damn you

У меня не было никаких шансов, черт возьми...

If I let had you go, let you go

Если б это я позволил тебе уйти,

Would this be different, different

Была бы какая-нибудь разница?

Now i'll never know never know

Теперь мне уже никогда не суждено узнать этого,

I didn't get the chance damn you

У меня не было никаких шансов, черт возьми...

And by the time I'm dreaming

К тому времени, как я засну,

And you've crept out on me sleeping

Ты тихонько покидаешь меня, спящего,

I'm busy in the blissful unaware

Я погружен в блаженную дремоту...

And by the time I'm dreaming

К тому времени, как я засну,

And you've crept out on me sleeping

Ты тихонько покидаешь меня, спящего,

Tell me how am I supposed to care

Скажи, как же я должен любить?

Don't wake up, won't wake up, can't wake up,

Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,

No, don't wake me up

Нет, не буди меня!

Don't wake up, won't wake up, can't wake up,

Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,

No, don't wake me up

Нет, не буди меня!

Don't wake up, won't wake up, can't wake up,

Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,

No, don't wake me up

Нет, не буди меня!

Don't wake up, won't wake up, can't wake up,

Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,

No, don't wake me up

Нет, не буди меня!

Don't wake up, won't wake up, can't wake up

Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться.