Темный режим

L’amour Fait Ce Qu’il Veut

Оригинал: Mika

Любовь творит, что захочет

Перевод: Олег Крутиков

J'étais bien avant qu'il vienne

Всё было хорошо, пока не явилась она

Coller sa main dans la mienne

И не взяла меня за руку.

Il m'a eu comme un bleu

Она поймала меня, как новичка,

L'amour fait ce qu'il veut

О, любовь творит всё, что захочет.

Le voilà qui veut ma peau

Это она оставила след на моей коже,

Qui me tatoue dans le dos

Вытатуировала на моей спине

Des serpents, des coeurs en feu

Змей и пылающие сердца.

L'amour fait ce qu'il veut

Любовь творит, что захочет.

Pour ce salaud j'ai fait le tour de la terre

Ради неё, негодяйки, я облетел вокруг Земли,

Jusqu'au Congo je m'enfuis dans le désert du Sahara

Добрался до Конго и бежал в пустыню Сахару,

Tout en gravissant les monts d'Himalaya

Перебравшись через Гималаи

Sur la lune à Cuba

При кубинской луне.

Mais l'amour fait ce qu'il veut

Но любовь творит, что захочет,

Il fait ce qu'il veut de moi

Она творит со мной, что захочет.

Mais l'amour, baby blue

Но любовь, моя милая малышка,

Il fait ce qu'il veut de nous

Делает с нами, что захочет.

Tout le monde se fout de moi

Все смеются надо мной,

Quand je lui tombe dans les bras

Когда я падаю в её объятия.

Il me tient comme un morveux

Я беспомощен в её руках,

L'amour fait ce qu'il veut

Любовь творит со мной, что захочет.

Je l'enferme, je l'humilie,

Я скрываю её, подавляю её,

Je le fous hors de ma vie

Я гоню её из моей жизни.

Je le torture tant que je peux

Я мучаю её, как могу,

L'amour fait toujours mieux

Но любовь всегда берёт верх.

Pour ce salaud j'ai fait le tour de la terre

Ради неё, негодяйки, я облетел вокруг Земли,

Jusqu'au Congo je m'enfuis dans le désert du Sahara

Добрался до Конго и бежал в пустыню Сахару,

Tout en gravissant les monts d'Himalaya

Перебравшись через Гималаи

Sur la lune à Cuba

При кубинской луне.

[2x:]

[2x:]

Mais l'amour fait ce qu'il veut

Но любовь творит, что захочет,

Il fait ce qu'il veut de moi

Она творит со мной, что захочет.

Mais l'amour, baby blue

Но любовь, моя милая малышка,

Il fait ce qu'il veut de nous

Делает с нами, что захочет.