Темный режим

Deadlines And Commitments

Оригинал: Killers, The

Обязанности и сроки их исполнения

Перевод: Олег Крутиков

That place we all run to

Место, куда мы все постоянно стремимся,

It can come down on you

Может появиться на горизонте.

The expectation can be great

Ожидания могут быть оправданы,

If you should ever tire

Случись так, что ты устанешь

Or if you should require

Или начнешь требовать

A sudden simple twist of fate

Внезапного поворота судьбы.

Don't hide away there's something to be said

Не прячься, здесь есть что сказать,

For pushing through

Ведь пробивая себе путь

We'd never ride on horses that discourage you

Мы бы никогда не оседлали брыкающихся лошадей.

If you should fall upon hard times

Если вдруг у тебя начнутся трудные времена,

If you should lose your way

Если ты собьёшься с пути,

There is a place here in this house that you can stay

В этом доме есть место, где ты всегда можешь остаться.

If you should find romance

Если ты вдруг найдёшь любовь,

Go on and take that chance

Используй этот шанс,

Before the strategies begin

Пока не начнётся разработка тактики.

Deadlines and commitments -

Обязанности и сроки их исполнения –

Every morning and in the evening

Каждое утро и каждый вечер,

They can suck you in

Они могут засосать тебя.

Boy, don't I know it

Парень, думаешь я не знаю этого?

This offer will be standing, all you've got to do is call

Предложение остается в силе, все, что тебе нужно — позвонить,

Don't be afraid to knock on the door

Не бойся постучать в дверь.

If you should fall upon hard times

Если вдруг у тебя начнутся трудные времена,

If you should lose your way

Если ты собьёшься с пути,

There is a place here in this house that you can stay

В этом доме есть место, где ты всегда можешь остаться.

I'm not talking about deadlines and commitments

Я не говорю об обязанностях и сроках их исполнения

I'm sold out of confusion

И ничего не путаю:

There is a place here in this house that you can stay

В этом доме есть место, где ты всегда можешь остаться.

I'll catch you, darling

Я подхвачу тебя, дорогая,

I'll be waiting

Я буду ждать тебя,

I am on your side

Я на твоей стороне.

This offer would be standing, all you've got to do is call

Предложение остается в силе, все, что тебе нужно — позвонить,

Don't be afraid to knock on the door

Не бойся постучать в дверь.

If you should fall upon hard times

Если вдруг у тебя начнутся трудные времена,

If you should lose your way

Если ты собьёшься с пути,

There is a place here in this house that you can stay

В этом доме есть место, где ты всегда можешь остаться.

I'm not talking about deadlines and commitments

Я не говорю об обязанностях и сроках их исполнения

I'm sold out of confusion

И ничего не путаю:

There is a place here in this house that you can stay

В этом доме есть место, где ты всегда можешь остаться.

I'll catch you, darling

Я подхвачу тебя, дорогая,

I'll be waiting

Я буду ждать тебя,

I am on your side

Я на твоей стороне.

I am on your side

Я на твоей стороне.

Catch you, darling

Я подхвачу тебя, дорогая,

I'll be waiting

Я буду ждать тебя,

I am on your side

Я на твоей стороне.

Видео