Темный режим

Andy You're a Star

Оригинал: Killers, The

Энди, ты - звезда!

Перевод: Никита Дружинин

On the field I remember you were incredible

На поле, я помню, ты был великолепен,

Hey shut up, hey shut up, yeah

Эй, заткнись, эй, заткнись, даа!

On the field I remember you were incredible

На поле, я помню, ты был великолепен,

Hey shut up, hey shut up, yeah

Эй, заткнись, эй, заткнись, даа!

On the match with the boys, you think you're all alone

На матче с парнями, ты думал, что ты одинок

With the pain that you drain from love

С болью, причинённую тебе любовью

In a car with a girl, promise me she's not your world

С девушкой в машине, обещай мне, что она ничего не значит для тебя,

Cause Andy, you're a star

Потому что, Энди, ты — звезда!

Leave your number on the locker and I'll give you a call

Оставь свой номер на шкафчике, и я тебе позвоню,

Hey shut up, hey shut up, yeah

Эй, заткнись, эй, заткнись, даа!

Leave your legacy in gold on the plaques that line the hall

Оставь память о себе в золоте на мемориальной доске

Hey shut up, hey shut up, yeah

Эй, заткнись, эй, заткнись, даа!

On the streets, such a sweet face jumping in town

На улицах, такое милое лицо прибыло в город,

In the staff when the verdict is in

Среди остальных, когда мнение — при себе,

In a car with a girl, promise me she's not your world

С девушкой в машине, обещай мне, что она ничего не значит для тебя,

Cause Andy, you're a star

Потому что, Энди, ты — звезда!

In nobody's eyes but mine

В ничьих глазах, но в моих

Andy, you're a star

Энди, ты — звезда!

In nobody's eyes but mine

В ничьих глазах, но в моих

Andy, you're a star

Энди, ты — звезда!

In nobody's eyes

В ничьих глазах

In nobody's eyes but mine

В ничьих глазах, но в моих

Видео