Темный режим

Believe Me Natalie

Оригинал: Killers, The

Поверь мне, Натали

Перевод: Никита Дружинин

Listen Natalie

Послушай, Натали!

This is your last chance to find

Это твой последний шанс найти

A-go-go dance to disco now

Ночной клуб*, танцуй под ритмы диско!

Please believe me, Natalie

Пожалуйста, поверь мне, Натали!

Listen Natalie

Послушай, Натали!

This is your last chance to find

Это твой последний шанс найти

A-go-go dance to disco now

Ночной клуб, танцуй под ритмы диско!

Forget what they said in Soho

Забудь то, о чём говорили в Сохо**,

Leave the oh-no's out

Попробуй обойтись без этих "О, нет!"

And believe me, Natalie

И поверь мне, Натали!

Listen Natalie

Послушай, Натали!

This is your last chance

Это твой последний шанс...

There is an old cliche

Есть старое клише

Under your Monet, baby

Под твоим Моне*, крошка.

Remember the arch of roses

Вспомни арку из роз,

Right above your couch

Как раз над твоей постелью.

Forget what they said in Soho

Забудь то, о чём говорили в Сохо,

Leave the oh-no's out

Попробуй обойтись без этих "О, нет!"

Yes, there is an old cliche

Есть старое клише

Under your Monet, baby

Под твоим Моне, крошка.

You left the station now to the floor

Ты спустилась на дно,

With speculation, what was it for?

Размышляя: "Для чего это всё было?"

In that old hallway

В старой прихожей

Mom says why don't you stay

Мама говорит: "Почему бы тебе не остаться?

You've been away for a long time

Ты так давно не была дома..."

Believe me, Natalie

Поверь мне, Натали,

This is your last chance

Это твой последний шанс

To find a-go-go

Найти ночной клуб.

Forget what they said in Soho

Забудь то, о чём говорили в Сохо

And walk away

И уходи...

If my dreams for us can't get you through

Если мои мечты за нас двоих не помогают тебе пережить

Just one more day

Ещё один день,

It's alright by me

Я не буду возражать...

God help me somehow

Боже, помоги мне как-нибудь!

There's no time for survival left

Больше не осталось времени на выживание.

The time is now...

Уже пора...

Cause this might be your last chance

Возможно, это будет твой последний шанс

To disco, oh-oh

На диско, о-о...

Видео