Midnight Show
Полночное представление
I know what you want
Я знаю, чего ты хочешь.
I wanna take you a midnight show tonight
Сегодня я хочу взять тебя на полночное представление,
If you can keep a secret
Если ты сможешь сохранить тайну.
I got a blanket in the back seat on my mind
У меня есть чем укрыться на заднем сидении воображения
And a little place that sits beneath the sky
И маленькое местечко где-то под небом.
She turned her face to speak
Она повернула лицо, чтобы заговорить,
But no one heard her cry
Но никто не слышал ее крика:
Drive faster, boy!
Гони быстрее, парень!
Drive faster, boy!
Гони быстрее, парень!
I know there's a hope
Я знаю, есть надежда,
There's too many people trying to help me cope
Слишком многие пытаются помочь мне справиться.
You got a real short skirt
У тебя очень короткая юбка,
I wanna look up, look up, look up, yeah yeah
Я хочу смотреть выше, выше, выше, да-да...
We were just in time
Мы прибыли как раз вовремя.
Let me take a little more off your mind
Позволь, я еще немного раздену твои мысли.
There's something in my head
Что-то в моей голове
Somewhere in the back said
Где-то позади сказало:
We were just a good thing
Мы были вполне хороши,
We were such a good thing
Мы были так хороши!
Make it go away without a word
Избавься от этого, не сказав ни слова,
But promise me you'll stay
Но пообещай мне, что останешься
And fix these things I've hurt
И вылечишь все, что я изранил.
Oh make it go away!
Избавься от этого!
Drive faster, boy!
Гони быстрее, парень!
Drive faster, boy!
Гони быстрее, парень!
Oh crashing tide can't hide a guilty girl
Нет, грохот прилива не скроет виноватую девушку
With jealous hearts that start with gloss and curls
От ревнивых сердец, которые начали с блеска и мишуры.
I took my baby's breath beneath the chandelier
Я лишил мою малышку дыхания под канделябром
Of stars in atmosphere
Из звезд в атмосфере,
And watch her disappear
И смотрел, как она исчезает
Into the midnight show...
В полночном представлении...
Oh faster, faster, faster...
Быстрей, быстрей, быстрей...
Oh no no no no no...
Нет, нет, нет, нет, нет...
If you keep a secret
Если ты сохранишь тайну,
Well baby... you can keep a secret
То, крошка... Ты сможешь сохранить тайну
If you keep a secret...
Если ты сохранишь тайну...