Темный режим

Se Que Te Iras

Оригинал: Juan Fernando Velasco

Я знаю, что ты уйдёшь

Перевод: Олег Крутиков

Sé que te irás no hay nada más

Я знаю, что ты уйдёшь, нет ничего больше,

Siento el perfume de los días que vendrán

Я чувствую запах дней, что настанут,

De soledad no hay nada que pueda hacer

От одиночества нет ничего, что я мог бы сделать,

No hay de qué hablar te he perdido ya

Не о чем говорить, я потерял тебя уже.

Renunciaré me costará

Я отрекусь, это стоит мне усилий,

Esta vez reconozco que es mejor así

В этот раз я признаю, что лучше так,

Me olvidarás el tiempo te ayudará

Ты забудешь меня, время тебе поможет,

Descuida que yo sobreviviré

Оно освобождает, ведь я выживу.

[Chorus:]

[Припев:]

Y te irás y yo desprenderé

И ты уйдёшь, и я оторву

Un trozo de mi ser una parte de mí

Часть меня самого, часть меня,

Dejaré escapar los restos de éste amor

Я позволю сбежать останкам этой любви,

La vida me enseñó que siempre hay que seguir

Жизнь научила меня, что всегда нужно продолжать [жить].

Y te irás y te irás

И ты уйдёшь, и ты уйдёшь...

Siento el perfume de los días que vendrán

Я чувствую аромат грядущих дней...

No era verdad que iba a llegar

Не было правдой то, что настанет,

Acariciado por tu cuerpo hasta el final

Ласкаемым твоим телом до конца

No he sido yo no has sido tú

Не был я, не была ты,

Es éste amor que se quiso ir

Это любовь, которая захотела уйти...

[Chorus]

[Припев]