Темный режим

Cancion De Las Simples Cosas

Оригинал: Juan Fernando Velasco

Песня о простых вещах

Перевод: Олег Крутиков

Uno se despide insensiblemente de pequeñas cosas

Один прощается бесчувственно с маленькими вещами

Lo mismo que un árbol que en tiempo de otoño muere por sus hojas

Так же, как и дерево, которое с приходом осени умирает ради его листьев,

Al fin la tristeza es la muerte lenta de las simples cosas

В конце концов грусть — это медленная смерть простых вещей,

Esas cosas simples que quedan doliendo en el corazón

Эти вещи простые, они остаются, причиняя боль сердцу.

[2x:]

[2x:]

Uno vuelve siempre a los viejos sitios donde amó la vida

Один возвращается всегда в старые места, где любил жизнь,

Y entonces comprende cómo están de ausentes las cosas queridas

И тогда понимает, как существуют отсутствующие дорогие вещи,

Por eso muchacha no partas ahora soñando el regreso

Поэтому, девушка, не уезжай сейчас, мечтая о возвращении,

Que el amor es simple y a las cosas simples las devora el tiempo

Ведь любовь — это просто, и простыми вещами поглощается время.

Demórate aquí en la luz mayor de éste nuevo día

Останься здесь, в сильном свете этого нового дня,

Donde encontrarás con el pan al Sol la mesa tendida

Где ты встретишься с хлебом под солнцем на накрытом столе,

Por eso muchacha no partas ahora soñando el regreso

Поэтому, девушка, не уезжай сейчас, мечтая о возвращении,

Que el amor es simple y a las cosas simples las devora el tiempo

Ведь любовь — это просто, и простыми вещами поглощается время.

Uno se despide insensiblemente de pequeñas cosas

Один прощается бесчувственно с маленькими вещами

Lo mismo que un árbol que en tiempo de otoño se queda sin hojas

Так же, как и дерево, которое с приходом осени умирает ради его листьев,

Al fin la tristeza es la muerte lenta de las simples cosas

В конце концов грусть — это медленная смерть простых вещей,

Esas cosas simples que quedan doliendo en el corazón

Эти вещи простые, они остаются, причиняя боль сердцу.