Темный режим

Pasional

Оригинал: Juan Fernando Velasco

Страстный

Перевод: Вика Пушкина

Amar sin esperanza

Любить без надежды

Y dar el corazón con toda el alma

И дарить сердце и всю душу,

Porque siempre yo he de amarte

Потому что я всегда должен любить тебя,

Sin haberte comprendido

А ты даже не поймешь,

Qué triste es el vivir soñando una ilusión

Как грустно жить, грезя о мечте,

Qué nunca a mi vendrá

Что никогда не сбудется для меня,

Qué triste es el vivir soñando una ilusión

Как грустно жить, грезя о мечте,

Qué nunca a mi vendrá

Что никогда не сбудется для меня.

Soñar que nos quisimos

Мечтать о том, что мы любили друг друга -

Es solo recordar una quimera

Это просто вспоминать несбыточную мечту,

Porque siempre yo he de amarte

Потому что я всегда должен любить тебя,

Sin haberte comprendido

А ты даже не поймешь,

Qué triste es el vivir soñando una ilusión

Как грустно жить, грезя о мечте,

Qué nunca a mi vendrá

Что никогда не сбудется для меня,

Qué triste es el vivir soñando una ilusión

Как грустно жить, грезя о мечте,

Que nunca a mi vendrá

Что никогда не сбудется для меня.

[2x:]

[2x:]

Yo te ame con locura

Я безумно люблю тебя

Y te di mi ternura

И дарю тебе свою нежность,

Más burlaste mi vida

Ты высмеяла мою жизнь -

Sin tener compasión

Без жалости,

Más nunca olvides

Больше не забыть,

Que te he querido

Что я полюбил тебя,

Y aunque me hayas herido

И хотя ты делаешь мне больно,

Siempre te recuerdo

Всегда буду вспоминать тебя,

Sin sentir rancor

Не чувствуя злости.

Y aunque me hayas herido

И хотя ты делаешь мне больно,

Siempre te recuerdo

Всегда буду вспоминать тебя,

Sin sentir rаncor

Не чувствуя злости.