Темный режим

Dejame

Оригинал: Juan Fernando Velasco

Позволь мне

Перевод: Никита Дружинин

Dejame dejame decir adios

Позволь мне, позволь мне попрощаться,

Ayudame ayudame a borrar tu voz

Помоги мне, помоги мне вычеркнуть из памяти твой голос,

Ensename ensename a seguir sin ti

Научи меня, научи меня идти дальше без тебя,

Intentare librar mi pecho de este amor

Я пытаюсь освободить мое сердце от этой любви.

Hablame y cuentame que vas a hacer

Скажи мне и расскажи мне, что ты сделаешь

Con el dolor de esto que no pudo ser

С болью от того, что это не смогло быть,

Olvidame y empieza a caminar sin mi

Забудь меня и начни ходить без меня,

Que este amor se nos ha escapado ya

Ведь эта любовь уже ушла от нас.

[Chorus:]

[Припев:]

No, tus caricias no saben a miel

Нет, твои ласки не со вкусом мёда,

Tus olores no me hacen sonar como ayer

Твои духи не заставляют меня мечтать, как вчера,

Ya mis palabras no te dan calor

Мои слова уже не дарят тебе тепло,

Tus manos ya no tiemblan cuando estas cerca de mi

Твои руки уже не дрожат, когда ты рядом со мной.

Dejame dejame pedir perdon

Позволь мне, позволь мне попросить прощения,

Tal vez no di todo lo que pude dar

Возможно, ты не дашь мне всего того, что я смог дать

Por este amor que nos ha hecho tanto bien

Ради этой любви, которая сделала нам так много хорошего,

Y me perdi buscandote en mi corazon

И я потерялся, пока искал тебя в своем сердце.

Ya tus caricias no saben a miel

Твои ласки уже не со вкусом мёда,

Tus olores no me hacen sonar como ayer

Твои духи не заставляют меня мечтать, как вчера,

Ya mis palabras no te dan calor

Мои слова уже не дарят тебе тепло,

Tus manos ya no tiemblan cuando estas cerca de mi

Твои руки уже не дрожат, когда ты рядом со мной.

[Chorus]

[Припев]