Темный режим

My Blue Supreme

Оригинал: Interpol

Моя голубая высь

Перевод: Олег Крутиков

Freak out

Психуй дальше,

It already made us see

Мы уже достаточно увидели

For now and we

На сегодня, чтобы

Break now

Расстаться.

Just say that in a way it go by

Просто скажи все как есть...

It's my time

Пришло мое время,

It's my time

Пришло мое время.

Love comes, honey, take it

Любовь приходит, сладкая, не упусти ее —

Only one in a hundred make it

Но только одному из сотни это удается,

And they can tell there's nothing to fake

И он понимает, что такое нельзя сыграть.

Is someone there, I'm dying to be

Есть кто-то еще, кем я стремлюсь стать?

Cruising in my blue supreme

Плавающий в голубой вышине...

Fake

Притворяешься,

It already captured me

Ты уже очаровала меня

For now

На сегодня.

Fake out

Обманывай,

Just say that in a way it go by

Но просто скажи все как есть...

It's my time

Пришло мое время,

My time

Пришло мое время.

Is someone there, I'm dying to be

Есть кто-то еще, кем я стремлюсь стать?

Cruising in my blue supreme

Плавающий в голубой вышине...

Is someone there I'm dying to be

Есть кто-то еще, кем я стремлюсь стать?

Is someone there I'm dying to be

Есть кто-то еще, кем я стремлюсь стать?

Cruising in my blue supreme

Плавающий в голубой вышине...

Just say that in a way it go by

Просто скажи все как есть,

My time (cruising in my blue supreme)

Пришло мое время (плавать в голубой вышине).

Love comes, honey, show it

Любовь приходит, сладкая, вот увидишь.

So many of us glowing

Так много нас пылает,

This kind of shit don't heal in a week

И это дер*мо не заживет за неделю

Cruising in my blue supreme

Плавания в голубой вышине,

Cruising in my blue supreme

Плавания в голубой вышине.

Is someone there, I'm dying to be (cruising in my blue)

Есть кто-то еще, кем я стремлюсь стать? (Плавающий в голубой вышине...)

But nothing ever comes for free (cruising in my blue)

Но нельзя это сделать просто так! (Плавать в голубой вышине)

Cruising in my blue supreme

Плавать в голубой вышине...

Something that I'm trying to create

Что-то, что я пытаюсь создать —

Just a mirror with shoes and to shake

Просто дрожащее отражение в зеркале в туфлях,

Cruising in my blue supreme

Уплывающее в голубую вышину.