Темный режим

Memory Serves

Оригинал: Interpol

Воспоминания пригодятся

Перевод: Олег Крутиков

It would be so nice to take you

Было бы так прекрасно побыть с тобой.

I only ever try to make you smile

Я всего лишь пытаюсь заставить тебя улыбаться.

No matter what

Что бы ни случилось,

We're gonna keep you occupied

Мы сделаем все, чтобы развлечь тебя.

But only at your place

Но только ц тебя,

Only at your place

Только у тебя.

It would be no price to pay

Не за что расплачиваться,

I only ever lie to make you smile

Ведь я лгал, только для того, чтобы заставить тебя улыбаться.

All kinds of dust

Любая мелочь

Are gonna keep me satisfied

Удовлетворит меня,

But only at your place

Но только у тебя,

Only at your place

Только у тебя.

Tonight a special memory serves me

Сегодня ночью особые воспоминания пригодятся мне,

And I'll wait to find the wrong way

И я подожду, чтобы узнать, где ошибка.

Tonight a special memory serves me

Сегодня ночью особые воспоминания пригодятся мне,

And I'll wait to find

И я подожду, чтобы узнать...

It's over, it's over

Все кончено, все кончено,

Feels like, the feeling is like

Так кажется, такое чувство, что

It's over

Все кончено.

Why is it so hard to stay away?

Почему так трудно быть далеко?

Tonight a special memory serves me

Сегодня ночью особые воспоминания пригодятся мне,

And I'll wait to find that I'm gray

И я подожду, чтобы узнать, насколько я обычный,

Tonight is special

А ночь особенная.

I only memorize those things I deny

Я запоминаю только то, что не приемлю,

And I forget why it'll sing, seize the day

А забываю зачем радоваться, встречая новый день.

Don't have to say that you'd love to

Ты не должна говорить, что тебе это нравится,

But they'd be pleased that you want to

Но они были бы рады, если бы тебе захотелось

Someday

Когда-нибудь.

It would be no price to pay

Не за что расплачиваться,

It would be no price to pay

Не за что расплачиваться.

Don't have to say that you'd love to

Ты не должна говорить, что тебе это нравится,

But they'd be pleased that you want to

Но они были бы рады, если бы тебе захотелось

Someday...

Когда-нибудь...