Темный режим

Evil

Оригинал: Interpol

Зло

Перевод: Вика Пушкина

Rosemary, heaven restores you in life

Розмари, небеса вернули тебя к жизни.

You're coming with me

И ты идешь со мной

Through the aging, the fearing, the strife

Через старение, опасения, раздор.

It's the smiling on the package

Это улыбки на упаковке,

It's the faces in the sand

Это лица на песке,

It's the thought that moves you upwards

Это мысль, что заставляет тебя подниматься

Embracing me with two hands

И обвивать меня руками.

Right will take you places

Она настигнет тебя повсюду

Yeah maybe to the beach

Да, может и на пляже,

When your friends they do come crying

И когда твои друзья придут расстроенные,

Tell them now your pleasure's set upon slow release

Скажи им, что ты постепенно освобождаешься от таких удовольствий.

Hey wait

Эй, постой,

Great smile

Красивая улыбка

Sensitive to fate, not denial

Чувствительна к переменам в судьбе, не отрицай.

But hey, who's on trial?

Но, эй, кому дали условный срок?

It took a life span with no cell mate

Ушел весь срок службы, и никто не дал подзарядиться,

The long way back

На долгий путь назад.

Sandy, why can't we look the other way?

Сэнди, почему мы не можем смотреть на все по-другому?

He speaks about travel

Он заговорил о путешествии,

Yeah we think about the land

Да, и мы задумались, куда?

We smart like all peoples

Как и все люди, мы достаточно умны,

Feeling real tan

Чтобы почувствовать, когда начнем обгорать.

I could take you places

Я мог бы взять тебя,

Do you need a new man?

Тебе ведь нужен новый парень?

Wipe the pollen from the faces

Мы смахнем пыльцу с лиц,

Make revision to a dream while you wait in the van

А ты пересмотри свою мечту, пока ждешь его в фургоне.

Hey wait

Эй, постой,

Great smile

Красивая улыбка

Sensitive to fate, not denial

Чувствительна к переменам в судьбе, не отрицай.

But hey, who's on trial?

Но, эй, кому дали условный срок?

It took a life span with no cell mate

Ушел весь срок службы, и никто не дал подзарядиться,

To find the long way back

На то, чтобы найти путь домой.

Sandy, why can't we look the other way?

Сэнди, почему мы не можем смотреть на все по-другому?

You're weightless, you are exotic

Ты невесомая, ты экзотическая,

You need something for which to care

Но тебе нужно о ком-то заботиться.

Sandy, why can't we look the other way?

Сэнди, почему мы не можем смотреть на все по-другому?

Leave some shards under the belly

Спрячь осколки под полою,

Lay some grease inside my hand

Нанеси мне на руку бриолин.

It's a sentimental jury

И это сентиментальное жюри,

And the makings of a good plan

Оценит потенциал нашего плана.

You've come to love me lightly

Ты слегка в меня влюбилась,

Yeah you come to hold me tight

Да, ведь пришла, чтобы крепко обнять.

Is this motion ever lasting

Но будет ли так всегда,

Or just shutters pass through the night?

Или только этой ночью дрожат твои ресницы?

Rosemary, heaven restores you in life

Розмари, небеса вернули тебя к жизни...

I spent a life span with no cell mate

Ушел весь срок службы, и никто не дал подзарядиться,

The long way back

На долгий путь назад.

Sandy, why can't we look the other way?

Сэнди, почему мы не можем смотреть на все по-другому?

You're weightless, semi-erotic

Ты невесомая, почти возбуждающая,

You need someone to take you there

Тебе нужен кто-то, чтобы попасть туда.

Sandy, why can't we look the other way?

Сэнди, почему мы не можем смотреть на все по-другому?

Why can't we just play the other game?

Почему мы не можем играть в другую игру?

Why can't we just look the other way?

Почему мы не можем смотреть на все по-другому?