Темный режим

Twice as Hard

Оригинал: Interpol

В два раза жестче

Перевод: Олег Крутиков

There were days of no surprise on the way

Бывали дни, когда ты не ждала ничего удивительного,

When nobody cared but you

Когда никого, кроме тебя, ничего не интересует.

Out I retried to feel the salvation

Я вновь постарался ощутить спасение,

The proof of your words always coo, boo

Доказательство твоих слов всегда воркующих и шипящих на кого-то.

If these ties should signify, my mistakes

Если эти связи что-то значат — я признаю свои ошибки.

Please give me power

Пожалуйста, дай мне силу:

They are all of my creations

Все они мои создания,

Leaving me disavowed

Ушедшие, отрекшись от меня.

Twice as hard

В два раза жестче,

Twice as hard

В два раза жестче

I give it right back to you

Я отвечу вам,

I give it right back to you

Я отвечу вам,

Twice as hard

В два раза жестче.

I rely on fewer lines to let you in

Я полагаюсь на те немногие строки, которые позволят тебе

Become my lover

Стать моей любимой,

Somewhere all of my relations

Там, где все мои отношения —

One thing's in all the other

Лишь одна вещь среди многих других.

Twice as hard

В два раза жестче,

Twice as hard

В два раза жестче

I give it right back to you

Я отвечу вам,

I give it right back to you

Я отвечу вам,

Twice as hard

В два раза жестче.

All those nights of many lights, fall away

Все эти ночи множества огней — исчезли.

Like they're beautiful, ours

Они — прекрасны, потому что наши.

These are all of my creations

Все они мои создания,

Leaning me now towards you

Склоняющие меня на твою сторону.

Twice as hard

В два раза жестче,

Twice as hard

В два раза жестче

I give right back to you

Я отвечу вам,

I give it right back to you

Я отвечу вам,

Twice as hard...

В два раза жестче...