Темный режим

Maybe

Оригинал: Ingrid Michaelson

Возможно

Перевод: Вика Пушкина

I don't want to be the one to say goodbye

Я не хочу быть той, кто скажет "прощай",

But I will, I will, I will

Но я скажу, я скажу, я скажу.

I don't want to sit on the pavement while you fly

Я не хочу сидеть на мостовой, пока ты летаешь,

But I will, I will, oh yes I will

Но я буду, я буду, о, да, я буду.

Maybe in the future,

Возможно, в будущем

You're gonna come back, you're gonna come back around

Ты вернешься, ты вернешься сюда.

Maybe in the future,

Возможно, в будущем

You're gonna come back, you're gonna come back

Ты вернешься, ты вернешься.

The only way to really know

Единственный способ по-настоящему узнать —

Is to really let it go

Это по-настоящему всё отпустить.

Maybe you're gonna come back,

Возможно, ты вернешься,

You're gonna come back, you're gonna come back to me

Ты вернешься, ты вернешься ко мне.

I don't want to be the first to let it go

Я не хочу быть первой, кто всё отпустит,

But I know, I know, I know

Но я знаю, я знаю, я знаю,

If you have the last hands that I want to hold

Если твои руки — последнее, что я хочу держать,

Then I know I've got to let them go

Тогда я знаю, я должна отпустить их.

Maybe in the future,

Возможно, в будущем

You're gonna come back, you're gonna come back around

Ты вернешься, ты вернешься сюда.

Maybe in the future,

Возможно, в будущем

You're gonna come back, you're gonna come back

Ты вернешься, ты вернешься.

The only way to really know

Единственный способ по-настоящему узнать —

Is to really let it go

Это по-настоящему отпустить это.

Maybe you're gonna come back,

Возможно, ты вернешься,

You're gonna come back, you're gonna come back to me

Ты вернешься, ты вернешься ко мне.

I still feel you on the right side of the bed

Я все еще ощущаю твое присутствие на правой стороне кровати.

And I still feel you in the blankets pulled over my head

И я все еще чувствую тебя в одеяле, натянутом на меня с головой.

But I'm gonna wash away, oh I'm gonna wash away everything

Но я собираюсь смыть, о, я собираюсь смыть все это,

Till you come home to me

Пока ты не придёшь ко мне домой.

Maybe in the future,

Возможно, в будущем

You're gonna come back, you're gonna come back

Ты вернешься, ты вернешься.

In the future, you're gonna come back,

В будущем ты вернешься, ты вернешься.

You're gonna come back

Maybe in the future,

Ты вернешься, ты вернешься сюда.

You're gonna come back, you're gonna come back around

Возможно, в будущем

Maybe in the future,

Ты вернешься, ты вернешься.

You're gonna come back, you're gonna come back

Единственный способ по-настоящему узнать —

The only way to really know is to really let it go

Это по-настоящему всё отпустить.

Maybe you're gonna come back,

Возможно, ты вернешься,

You're gonna come back, you're gonna come back to me

Ты вернешься, ты вернешься ко мне.

You're gonna come back to me

Ты вернешься ко мне.

You're gonna come back to me

Ты вернешься ко мне.