Темный режим

Are We There Yet

Оригинал: Ingrid Michaelson

Окажемся ли мы когда-нибудь там?

Перевод: Вика Пушкина

They say that home is where the heart is

Говорят, дом там, где сердце.

I guess I haven't found my home

Полагаю, я не нашла свой дом.

And we keep driving round in circles

И мы продолжаем объезжать его кругами,

Afraid to call this place our own

Боясь назвать это место нашим.

And are we there yet?

И окажемся ли мы когда-нибудь там?

They say there's lining made of silver

Говорят, нет худа

Folded inside each raining cloud

Без добра.*

Well, we need someone to deliver

Да, нам нужен, чтобы кто-нибудь помог

Our silver lining now

Свершиться хорошему в нашей жизни.

And are we there yet? [x3]

И окажемся ли мы когда-нибудь там? [x3]

Home [x6]

Дома. [x6]

They say you're really not somebody

Говорят, на самом деле, ты — никто,

Until somebody else loves you

Пока кто-то другой тебя не полюбит.

Well, I am waiting to make somebody

Ну, я жду, чтобы сделать кого-то

Somebody soon

Кем-то вскоре.

And are we there yet? [x3]

И окажемся ли мы когда-нибудь там? [x3]

Home [x6]

Дома... [x6]

Where you will lie on the rug

Ты будешь лежать на ковре,

While I play with the dog

Пока я буду играть с собакой,

And it won't be too much

И это не будет слишком.

'Cause this is too much

Потому что этого слишком много,

'Cause this is too much for me to hold

Потому что этого слишком много, чтобы я могла удержать.

This is too much for me to hold

Этого слишком много, чтобы я могла удержать.

Home [x3]

Дома. [x3]

And are we there yet? [x3]

И окажемся ли мы когда-нибудь там? [x3]

Home [x7]

Дома. [x7]

And are we there yet? [x3]

И окажемся ли мы когда-нибудь там? [x3]

And are we there?

И там ли мы?