Темный режим

Highway

Оригинал: Ingrid Michaelson

Шоссе

Перевод: Никита Дружинин

On a highway along the Atlantic

На шоссе вдоль Атлантического побережья

I'm rifling through these last 17 years.

Я копаюсь в последних 17 годах.

The radio waxes romantic.

Радио прибавляет романтики.

Its lullabies fill our eyes with tears.

Его колыбельные наполняют твои глаза слезами.

We don't say a word.

Мы не говорим ни слова.

There's nothing to say that hasn't been heard.

Нечего сказать из того, что не было услышано.

And how you've grown my little bird.

И как же ты выросла, моя маленькая птичка.

I'm regretting letting you fly.

Мне жаль отпускать тебя в полет.

6 pounds and 7 ounces.

6 фунтов и 7 унций.

A ball of bones and flesh and tears were you.

Ты была шаром из костей, плоти и слез.

Now your hands, your tiny pink hands,

Теперь твои руки, твои крошечные розовые ручки,

Grew larger than my hands ever grew.

Выросли больше, чем когда-либо вырастали мои.

We don't say a word.

Мы не говорим ни слова.

There's nothing to say that hasn't been heard.

Нечего сказать из того, что не было услышано.

And how you've grown my little bird.

И как же ты выросла, моя маленькая птичка.

I'm regretting letting you fly [3x]

Мне жаль отпускать тебя в полет [3x]

On a highway. On a highway.

На шоссе. На шоссе.