The Fallacy
Обман
I can't stand the way you've forsaken me
Я не могу принять тот факт, что ты покинул меня.
I see through the wicked games you've played with me
Я вижу насквозь все твои грязные игры, в которые ты играл со мной.
Do you feel the suspicion stirring up?
Неужели ты не чувствуешь, что подозрения лишь растут?
Can't you see that they long to give you up?
Неужели не понимаешь, что тебя собираются бросить?
Can't you come lie with me?
Но может ты останешься со мной?..
Forget about your fallacy.
Забудем о твоём обмане,
Seduce me with your fantasies
Соблазняй меня своими фантазиями
Of passion and obscurity
О страсти во мраке ночи.
I see that you can't get away with this
Понятно, что тебе это с рук не сойдёт,
You can't wave aside your lies with one more kiss
Ты не сможешь прикрыть свою ложь очередным поцелуем.
Do you feel the suspicion stirring up?
Неужели ты не чувствуешь, что подозрения лишь растут?
Can't you see that they long to give you up?
Неужели не понимаешь, что тебя собираются бросить?
Can't you come lie with me?
Но может ты останешься со мной?..
Forget about your fallacy.
Забудем о твоём обмане,
Seduce me with your fantasies
Соблазняй меня своими фантазиями
Of passion and obscurity
О страсти во мраке ночи.
I foresee that you'll be with me
Я предвижу, что мы будем вместе,
You have seen that I took you back to me
Ты видел, что я всё же забрала тебя обратно.
Play with me as I do...
Продолжай играть со мной так же,
I do with you
Как я играю с тобой.
I can't stand the way you have forsaken me
Я не могу принять тот факт, что ты бросил меня.
I see through the reason of this fallacy
Мне понятны причины твоего обмана.
Can't you come lie with me?
Но может ты останешься со мной?..
Forget about your fallacy.
Забудем о твоём обмане,
Seduce me with your fantasies
Соблазняй меня своими фантазиями
Of passion and obscurity
О страсти во мраке ночи.
Why can't you come lie with me?
Почему бы тебе не остаться со мной?..
Forget about your fallacy.
Забудем о твоём обмане,
Seduce me in your wildest dreams
Плени меня в своих самых смелых снах
Of passion and conspiracy
О страсти и тайных желаниях.