Темный режим

18. Dance of the Robe

Оригинал: Elton John and Tim Rice's Aida (Musical)

18. Танец покрывала

Перевод: Никита Дружинин

[Aida:]

[Аида:]

It's knowing what they want of me that scares me

Я знаю, чего они хотят от меня, и это страшит меня.

It's knowing having followed that I must lead

Я знаю, что они пойдут за мной, а я должна вести их.

It's knowing that each person there compares me

Я знаю, что каждый здесь сравнивает меня с теми

To those in my past whom I now succeed

Моими предшественниками, на которых я должна равняться.

But how can whatever I do for them now

Но неужели для них будет довольно,

Be enough

Что бы я ни сделала?

Be enough

Что бы я ни сделала?

[Nubians:]

[Нубийцы:]

Aida! Aida!

Аида! Аида!

All we ask of you

Всё, что мы хотим от тебя,

Is a lifetime of service, wisdom, courage

Это служения, мудрости, отваги.

To ask more would be selfish

Просить о большем было бы уже слишком,

But nothing less will do

Но это самое малое.

Aida! Aida!

Аида! Аида!

[Nehebka:]

[Нехебка:]

You robe should be golden, your robe should be perfect

У тебя должно быть золотое покрывало, у тебя должно быть прекрасное покрывало,

Instead of this ragged concoction of thread

А не эта истрёпанная ветошь.

But may you be moved by its desperate beauty

И, может быть, благодаря этой несказанной красоте

To give us new life for we'd rather be dead

Ты решишься дать нам новую жизнь, ведь мы скорее умрем,

Then live in the squalor and shame of the slave

Чем будем жить, как нищие и презренные рабы,

To the dance!

И станцуешь!

To the dance!

И станцуешь!

[Nubians:]

[Нубийцы:]

Aida! Aida!

Аида! Аида!

All we ask of you

Всё, что мы хотим от тебя,

Is a lifetime of service, wisdom, courage

Это служения, мудрости, отваги.

To ask more would be selfish

Просить о большем было бы уже слишком,

But nothing less will do

Но это самое малое.

Aida! Aida!

Аида! Аида!

Aida! Aida!

Аида! Аида!

Aida! Aida! Aida!

Аида! Аида! Аида!

[Aida:]

[Аида:]

I know expectations are wild and almost

Я знаю, их ожидания безумно велики и, по сути,

Beyond my fulfillment but they won't hear

Превосходят мои возможности, но они не станут слушать

A word of a doubt or see signs of weakness

Слов сомнения или замечать признаки слабости.

My nigh on impossible duty is clear

Моя практически невыполнимая миссия ясна.

If I can rekindle my ancestors' dreams

Если бы я смогла вдохнуть жизнь в мечты своих предков,

It's enough

Этого было бы достаточно,

It's enough

Этого было бы достаточно,

It's enough

Этого было бы достаточно.

[Nubians:]

[Нубийцы:]

Aida! Aida! Aida!

Аида! Аида! Аида!

Aida! Aida! Aida!

Аида! Аида! Аида!

[Aida:]

[Аида:]

It's enough

Этого было бы достаточно.

[Nubians:]

[Нубийцы:]

Ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ах, ах, ах, ах, ах, ах!

(When the song ends, the NUBIAN gives AIDA her robe and she places it on her head. She is escorted onto the back of another NUBIAN and is carried around the camp. They exit.)

(С окончанием песни НУБИЙЦЫ подносят АИДЕ ее покрывало, и она убирает им голову. Процессия из НУБИЙЦЕВ, поддерживающих шлейф, с АИДОЙ во главе, проходит по лагерю и покидает сцену.)

Видео