Темный режим

Over

Оригинал: Diorama

Кончено

Перевод: Никита Дружинин

Today I woke up under a diving bell

Я сегодня проснулся словно под водолазным колоколом, –

Voices and sounds were locked out like angry dogs

Голоса и звуки, будто взбешенные псы, были заперты снаружи,

A genuine truth poked out of the murmuring clangor

Чистейшая правда возникла из рокочущего лязга.

Today I woke up under a diving bell

Сегодня я проснулся словно под водолазным колоколом...

And I know that this comedy is over, it's over

И я знаю, эта комедия окончена, окончена,

The demons are wide awake

Демоны проснулись и настороже.

And don't try to fool me and say "you are needed"

Не пытайся одурачить меня и сказать мне "ты нужен",

I'm sorry, this joke I can't take

Прости, эту шутку мне не понять.

I'll go on the run and carry my senses to safety

Я продолжу бежать и беречь свои чувства,

Before the alarms are no longer hearable

Пока не утихнут сигналы тревоги.

I'll bring to an end what somehow I never had started

Я завершу то, чего почему-то так и не начал,

The last act goes by with business as usual

Финальный акт, как и всегда, идет со скандалом.

I still control all of my gangways

Я по-прежнему держу все свои пути под контролем,

All of my stairs leading to nowhere

Все свои лестницы, ведущие в никуда.

When will enough be enough and with which implications?

Когда же будет достаточно, и в чем будут последствия?

When will enough be really enough?

Когда же все закончится, действительно закончится?

Видео