Темный режим

Exit the Grey

Оригинал: Diorama

Покинуть сумрак

Перевод: Никита Дружинин

When they argue endlessly

Когда бесконечно спорят,

To conceal that nothing is done

Чтобы скрыть отсутствие результатов,

When I know my faith will falter

Когда я знаю, что моя вера пошатнется

Without touching anyone

Безо всякого вмешательства.

When I fail to understand

Когда я не могу понять

The news they're reading out

Новостей, которые нам сообщают,

When the rats are taking over

Когда крысы завладевают

The unsinkable

Непотопляемым.

When their trivial hearts are set

Когда ограниченные души движимы

On trivial souvenirs

Ничтожными воспоминаниями,

When the laughter is getting glamorous

Когда смех становится пленительным,

While my lungs are filled with tears

В момент, когда мои легкие наполнены слезами.

When the thumbscrews of regret

Когда тиски сожаления

Shut all my systems down

Блокируют все системы моего организма,

When mortality is longing

Когда смертность стремится

To be realized

Быть осознанной.

Don't tell me to leave my abyss

Не просите меня покинуть мою бездну,

Don't tell me to come to the surface

Не просите выйти на поверхность,

Don't think there is a way

Не думайте, что есть способ

To silence the rapture

Подавить восторг,

To exit the grey

Покинуть сумрак.

When the veil of ignorance

Когда вуаль заблуждения

Alights on my ideas

Опускается на мои замыслы,

When nobody pays attention

Когда никто не обращает внимание,

If my nature disappears

Если моя сущность исчезает.

When they put me in the dock

Когда меня садят на скамью подсудимых,

For a verdict without trial

Чтобы приговорить без следствия и суда,

When my will to breathe is fading

Когда моя воля к жизни

In and out

Усиливается и затухает.

Видео