Темный режим

Nebenbei

Оригинал: Clueso

Между прочим

Перевод: Вика Пушкина

Ich komm die Treppe hoch es ist saukalt,

Я взбираюсь на крышу, жутко холодно.

Grüß die andern, was geht ab? Was läuft?

Приветствую остальных. Как дела? Что нового?

Wir fahren mit der Straßenbahn im Kreis

Мы едем на трамвае по кругу.

Alles was wir woll'n ist draußen sein

Всё, чего мы хотим – оставаться на улице.

Wir klauen Kippen aus dem Supermarkt

Мы крадём сигареты из супермаркета.

Schmeißen Fensterscheiben ein aus Spaß

Разбиваем оконные стёкла ради прикола.

Wir sitzen rauchen, trinken uns frei

Мы садимся покурить, напиваемся допьяна.

Alles was wir wollen ist noch nicht heim

Всё, чего мы хотим – мы не хотим пока домой.

Und du küsst mich nebenbei

И ты целуешь меня между прочим,

Ganz nebenbei, nebenbei

Так, между прочим, между прочим.

Wir mal'n unsre Nam' an die Wand,

Мы пишем свои имена на стене.

Irgend so'n Typ kommt und macht uns an

Какой-то тип подходит и действует нам на нервы.

Und sofort sind die Bullen da und machen Stress

И тут же появляются копы и доставляют нам неприятности.

Und du meinst ach übrigens ich zieh weg

И ты говоришь, что тебе пора сваливать.

Ganz nebenbei, nebenbei

Так, между прочим, между прочим,

Nebenbei

Между прочим.

Tauben fliegen über der Stadt,

Голуби парят над городом.

Ich seh den Staub glitzern auch in der Nacht

Я вижу свечение частичек пыли в ночи.

Wir sind aufgewacht, nebenbei

Мы всё еще бодрствуем, между прочим,

Nebenbei, nebenbei

Между прочим, между прочим.

Wir sitzen morgens lachen uns frei,

А наутро мы садимся посмеяться до упаду,

Alles was wir woll'n ist noch nicht heim

Всё, чего мы хотим – пока не домой.