Sign of the Cross
Крёстное знамение
[Gabriel:]
[Габриэль:]
From a world of reign they come...
Они приходят от мирового господства…
[Pope:]
[Папа Римский:]
In a world of mammon we have found it all!
Мы получили всё, что нам нужно, в мире богатства!
Fighting for pride and for gold.
В битве за гордость и золото…
But the key to the reign, to the ultimate control:
Но ключ к господству, к тотальному контролю:
wisdom of the old.
Мудрость веков.
We have been elect to drain the wine
Мы были избраны, чтобы испить вина
of Gnosis to hide it and pray.
Гностицизма, утаить его и молиться.
Got to save our children from the beast.
Мы спасём наших детей от зверя.
We are on the way.
Мы уже в пути.
[Elderane:]
[Элдерейн:]
Remaining in darkness
Утонет земля спасения,
the land of salvation will drown.
Оставшись во мраке.
And when we'll have vanished
И когда мы исчезнем,
slavery will take your freedom down.
Ваша свобода обратится в рабство.
[Gabriel:]
[Габриэль:]
Seven eyes to be blind forever in time:
Семь глаз ослепнут навеки:
Sign of the cross...
Крёстное знамение…
Hell arise! Castigation under the sign,
Восстанет ад! Наказание под
sign of the cross — make us drown in altar wine.
Крёстным знаменем — заставит нас захлебнуться причастным вином.
[Bishop von Bicken:]
[Епископ фон Бикен:]
In the heart of justice called Horeb long ago
В самом сердце справедливости, что называется Хорив, много лет назад
Moses got carvings in stone.
Моисей получил высеченные в камнях скрижали.
Imposed to judge those who do not fear
Ему наказали судить тех, кто не боится
the only, the holy, the lord.
Единственного всевышнего Господа.
[Gabriel:]
[Габриэль:]
The blood of anger and pain:
Кровь ярости и боли —
Ink of the Old Testament.
Чернила Ветхого Завета.
I know they'll end their crusade,
Я знаю, они закончат свой крестовый поход
drown in the blood of the lamb.
Только когда захлебнутся в крови агнца.
[Elderane:]
[Элдерейн:]
Remaining in darkness
Утонет земля спасения,
the land of salvation will drown.
Оставшись во мраке.
And when we'll have vanished
И когда мы исчезнем,
slavery will take your freedom down.
Ваша свобода обратится в рабство.
[Gabriel:]
[Габриэль:]
Seven eyes to be blind forever in time:
Семь глаз ослепнут навеки:
Sign of the cross...
Крёстное знамение…
Hell arise! Castigation under the sign,
Восстанет ад! Наказание под
sign of the cross — make us drown in altar wine.
Крёстным знаменем — заставит нас захлебнуться причастным вином.
[Regrin:]
[Регрин:]
You have been the chosen one,
Ты стал избранным,
so welcome to this place.
Добро пожаловать!
Vandroiy's told us you would come
Вандрой сказал нам, что ты придёшь,
to help us win the race.
Чтобы помочь нам выиграть.
Bring back the seal from the men
Забери печать у тех,
who don't know what they do.
Кто не ведает, что творит.
Seemed to be a fool without and own way of life.
Казалось, ты просто глупец без собственного мнения,
But you've been a sleeping mind
Но твой разум спал,
and you woke up on time.
А теперь вовремя проснулся.
You've got the power to save us and finally you.
И у тебя есть сила, чтобы спасти нас и, в конечном счёте, себя самого.
[Gabriel:]
[Габриэль:]
A dream is forever.
Сны вечны.
The land of salvation can't drown.
Земля спасения не может утонуть.
These enchanting colors –
Эти чарующие цвета…
who could have the might to tear it down?
У кого найдётся силы, чтобы стереть их?
(all these colors — fantasy...)
(все эти цвета — фантазия...)
Seven eyes to be blind forever in time:
Семь глаз ослепнут навеки:
Sign of the cross...
Крёстное знамение…
Hell arise! Castigation under the sign,
Восстанет ад! Наказание под
sign of the cross — make us drown in altar wine.
Крёстным знаменем — заставит нас захлебнуться причастным вином.