Темный режим

La Complainte Du Partisan

Оригинал: Anna Marly

Жалоба партизана

Перевод: Олег Крутиков

Les All'mands étaient chez moi

Немцы были у меня.

On m'a dit: "Résigne-toi",

Мне было сказано "Подчиняйся",

Mais je n'ai pas pu.

Но я не смог

Et j'ai repris mon arme.

И взял оружие.

Personne ne m'a demandé

Никто меня не спросил,

D'ou je viens et où je vais

Откуда я и куда я иду.

Vous qui le savez,

Вы те, кто это знает,

Effacez mon passage.

Заметите мои следы.

J'ai changé cent fois de nom

Я сотни раз менял имена,

J'ai perdu femme et enfant

Я потерял жену и ребенка,

Mais j'ai tant d'amis

Но у меня столько друзей,

Et j'ai la France entière.

И целая Франция.

Un vieil homme dans un grenier

Старик спрятал нас

Pour la nuit nous a cachés

На ночь на чердаке.

Les All'mands l'ont pris

Немцы схватили его,

Il est mort sans surprise

И неудивительно, что он теперь мертв.

Hier encore nous étions trois

Еще вчера нас было трое,

Il ne reste plus que moi

А сегодня остался только я.

Et je tourne en rond

И я хожу по кругу

Dans la prison des frontières

В тюрьме границ.

Le vent passe sur les tombes

Ветер дует над могилами,

Et la liberté reviendra

Свобода вернется!

On nous oubliera!

О нас позабудут,

Nous rentrerons dans l'ombre.

Мы возвратимся в тень.