Темный режим

Bühne, Still

Оригинал: Angizia

Сцена, тихо

Перевод: Вика Пушкина

[HOMUNKULUS:]

[Гомункул:]

Bühne, still — den Schneid ich will.

Сцена, тихо — я хочу безрассудной смелости.

Klatscht Applaus für diesen Graus!

Аплодируйте этому ужасу!