Темный режим

Smell

Оригинал: Sleeping At Last

Запах

Перевод: Никита Дружинин

Is this the part when the brain scans show where memories reside,

Та ли это часть, в которой сканирование мозга нашло хранилище воспоминаний —

Some ambiguous shape in me suddenly producing light

Неопределённый образ внутри меня неожиданно испускающий свет,

Triggered like a tripwire, every time I breathe it in

Срабатывающий словно растяжка на каждый мой вздох?

Isn't it strange that a Lilac tree is what unlocks where I've been?

Разве не странно, что запах сирени возвращает меня в те места, где я бывал?

Like a time machine rebuilds the past, our memories return

Словно машина времени меняет прошлое — возвращаются наши воспоминания.

Like remembering the ashes before we burn

Словно вспоминать пепел, прежде чем сгореть.

It is the friction that lights the match

То ли это трение, что зажигает спички?

Desperate attempts that make it last

Отчаянные попытки заставить их гореть.

So hold my breath for as long as I can

Задерживаю дыхание так долго, как только могу.

Before long, the wind swells in

Вскоре ветер усиливается,

Starting a fight I could never win

Раздувая битву, что мне никогда не выиграть.

But I'll hold on as long as I can

Но я продержусь так долго, как смогу.

It finishes against my will

Против моей воли всё подходит к концу.

The light goes out, my heart goes still

Свет погаснет — сердце замрёт.

And just like that, I believe in ghosts

И так я поверю в призраков.

Time and space are at my back

Позади остались время и пространство,

Performing disappearing acts

Постепенно растворяясь.

Now I can escape the smell of smoke

И сейчас я могу сбежать от запаха дыма.

Research says that the only way to keep memories intact

Согласно исследованию, существует только один способ сохранить воспоминания нетронутыми:

Is to lock 'em away and close the doors to countless years of past

Заблокировать память, запереть все двери бесчисленным прошлым годам.

I guess that explains why the strangest things can conjure up the past

Наверно, именно это объясняет, что самые странные вещи вызывают воспоминания о прошлом,

And forgotten time will find its long way back

И забытые времена найдут долгий путь назад.

As thin as air, as light as snow

Тонкое как воздух, светлое как снег,

Some combination of the unknown

Сочетание неизвестного.

It doesn't matter, I just know I need more

Неважно, я просто знаю, что мне необходимо ещё.

Cause I feel like I've been sleeping through the better part of this

Потому что я чувствую, словно проспал лучшую часть жизни,

Laying dormant through an endless winter that doesn't even exist

Находился в спячке бесконечной зимой, которой на самом деле не было.

It's gravity in an hourglass

Гравитация в песочных часах

Responsible for the avalanche

Виновата в сходе лавины

And the loudest silence that I've ever heard

И самой громкой тишине, что мне доводилось слышать.

Memory clear as a bell

Память ясная как день,

A story that I will try to tell

История, что я постараюсь рассказать,

Maybe this time without words

Может быть, на этот раз без слов.