Темный режим

Verofalso

Оригинал: Paolo Meneguzzi

Истина-ложь

Перевод: Вика Пушкина

Vero che ti amo ancora

Я всё ещё люблю тебя — истина,

vero che ti ho tradita

Я тебе изменил когда-то — истина,

falso è stato un gioco

То была игра — ложь,

falso io lì non c'ero

И это был не я — ложь,

vero che sei la sola

Ты моя единственная — истина,

vero che ti ho ingannata

Я тебя обманул — истина,

falso se non mi credi

Ты мне теперь не доверяешь — ложь,

giuro sulla mia vita

Я клянусь своей жизнью, что ложь.

Te lo scrivo sui muri di casa

Я пишу тебе на стенах домов,

te lo scrivo con petali rosa

Я складываю слова из лепестков роз о том,

che ho bisogno di te che ho bisogno di te

Что я тебе нужен, что ты мне нужна,

il tuo strano silenzio mi pesa

И твоё странное молчание смущает меня.

e se è solo questione di tempo

И если это лишь вопрос времени,

sono pronto a qualsiasi confronto

Я готов стойко ждать,

chiedi quello che vuoi

Проси меня обо всём, чего желаешь,

dimmi quello che senti però ricorda

Скажи, что ты чувствуешь, но не забывай, что...

Vero che ti amo ancora

Я всё ещё люблю тебя — истина,

vero che ti ho tradita

Я тебе изменил когда-то — истина,

falso è stato un gioco

То была игра — ложь,

falso io lì non c'ero

И это был не я — ложь,

vero che sei la sola

Ты моя единственная — истина,

vero che ti ho ingannata

Я тебя обманул — истина,

falso se non mi credi

Ты мне теперь не доверяешь — ложь,

giuro sulla mia vita

Я клянусь своей жизнью, что ложь.

Lascia stare ti prego l'orgoglio

Давай оставим нашу гордость,

non pensare che il mio sia uno sbaglio

Забудь, я сам во всём виноват,

questa storia per me è importante

Наша история слишком важна для меня,

per farla morire cadere nel niente

Чтобы я мог так просто заставить её гибнуть в забвении.

ogni giorno che passa è un dolore

Каждый день оставляет во мне лишь боль,

e lo so che anche tu ci stai male

Я знаю, тебе ведь тоже плохо,

ho bisogno di te ne ho bisogno

Мы нужны друг другу,

che voglio gridare al mondo

И я хочу прокричать на весь мир, что...

Vero che ti amo ancora

Я всё ещё люблю тебя — истина,

vero che ti ho tradita

Я тебе изменил когда-то — истина,

falso è stato un gioco

То была игра — ложь,

falso io lì non c'ero

И это был не я — ложь,

vero che sei la sola

Ты моя единственная — истина,

vero che ti ho ingannata

Я тебя обманул — истина,

falso se non mi credi

Ты мне теперь не доверяешь — ложь,

giuro sulla mia vita

Я клянусь своей жизнью, что ложь.