Arlecchino
Арлекин
Tu lo sai la gente pensa che
Знаешь, люди думают, что моё счастье –
sia felice perché so fingere
Лишь умелая симуляция.
sono arlecchino indosso maschere
Я — Арлекин, что скрыт под маской,
metto il trucco e faccio ridere
Веселю вас своим гримом,
così per non deludervi
Лишь бы не разочаровать.
nascondo con sorrisi i lividi
Прячу злобу за улыбкой,
così butto coriandoli
И все тревоги
per soffocare le inquietudini
Я забрасываю конфетти.
Tu non sei più qui eppure guardami
Тебя здесь нет, но всё же ты смотришь на меня,
nessuna esitazione a cogliermi
Без сомнений, ты застигла меня врасплох.
come se per non pensare a te bastasse un po'
Но мне, чтобы не думать по этому поводу,
di trucco su di me
Вполне хватает немного грима на лицо, и вот,
parte lo spettacolo
Начинается представление,
si accendono le luci e le illusioni
Загорается свет, появляются иллюзии –
vi accontento subito
Сейчас будет весело,
comincia ora lo show..
Сейчас начнётся шоу.
Così reciso per sembrarvi libero
Вот так я играю роль свободного человека,
anche quando nel profondo del mio mondo scivolo
Хотя и давно пал в глубине своей души.
infondo lo sai la vita cos'è
Понимаешь, на самом деле, жизнь –
solo un riflesso in cui mi vedi
Всего лишь отражение, в котором ты меня видишь,
ti specchierai dentro di me sarà la stessa immagine
И если посмотришь в зеркало внутри меня, то в нём тот же образ отразится –
così provo a difendermi
Таким способом я пытаюсь защититься.
aggiungo ancora trucco ai lividi
Добавлю ещё немного грима на свою злость,
come se parlando ora di te
И если я стану говорить о тебе,
svelassi la mia parte fragile
То открою свою слабую сторону.
chiude lo spettacolo
Заканчивается представление,
si spengono le luci e le illusioni
Гаснет свет, рассеиваются иллюзии,
cade giù il sipario domani tornerò
Опускается занавес — завтра я вернусь.
Vedi recito per sentirmi libero
Видишь, как я играю свою роль, чтобы чувствовать себя свободным?
anche quando nel profondo con la mente scivolo
Даже если в глубине души уже схожу с ума.
infondo lo sai la vita cos'è
Понимаешь, на самом деле, жизнь –
solo un rifletto in cui mi vedi
Всего лишь отражение, в котором ты видишь меня,
ti specchierai dentro di me
И отражаешься во мне сама,
siamo le stesse maschere
Мы — всё те же маски.
Vedi recito per sentirmi libero
Видишь, как я играю свою роль, чтобы чувствовать себя свободным?
anche quando nel profondo con la mente scivolo
Даже если в глубине души уже схожу с ума.
infondo lo sai la vita cos'è
Понимаешь, на самом деле, жизнь –
solo un rifletto in cui mi vedi
Всего лишь отражение, в котором ты видишь меня,
ti specchierai dentro di me
И отражаешься во мне сама,
siamo le stesse maschere
Мы — всё те же маски.