Темный режим

Vai Via

Оригинал: Paolo Meneguzzi

Уходи

Перевод: Никита Дружинин

Sento che fra poco mi chiamerai

Чувствую, что скоро позовешь меня,

ma é per abitudine che lo farai

Но сделаешь это лишь по привычке,

e avverto come spine le risa tue

Знай же, твоя улыбка подобна шипам,

e più mi fai male e più

И чем больше боли ты мне причиняешь,

ti amo di più sempre più

Тем больше я люблю тебя.

suonano i rintocchi di un'agonia

Звонят колокола агонии,

la consapevolezza che non sei più mia

Осознание того, что ты больше не моя,

ho assenza nelle mani di mani tue

Твоих рук нет больше в моих руках,

di quelle attenzioni che mi davi tu la sola

Нет того внимания, что ты одна давала мне.

e ogni giorno di più ti allontanerai

И с каждым днем ты все больше удалишься,

sai che farò

И знаешь, что я сделаю?

io per non morire ti dirò

Чтобы не умереть, я скажу тебе :

vai via da me, vai via

Уходи прочь от меня, уходи прочь.

eviterò stupide follie

Я смогу избежать глупых безумств,

non servirà

И нет нужды

scriverti dolcissime poesie

Писать тебе самые нежные стихи,

vai via da me, vai via

Уходи прочь от меня, уходи прочь

spero proprio tutto non lascerai

Надеюсь, ты не забросишь всё

chiuso in un cassetto che non riaprirai

Закрытым в ящике, который уже не открыть,

viaggi pianti sogni e fotografie

Путешествия, слезы, сны и фотографии,

quel dare calore che ho che hai tu

Согревающие теплом, что есть у меня и у тебя,

solo tu, tu che sei la sola

Только у тебя, ты единственная.

e ogni giorno di più ti allontanerai

И с каждым днем ты все больше удалишься,

sai che farò, dalle braccia mie ti slegherò

Знаешь, что я сделаю? Я отпущу тебя

vai via da me, vai via

Уходи прочь от меня, уходи прочь.

eviterò stupide follie

Я смогу избежать глупых безумств,

non servirà

И нет нужды

scriverti dolcissime poesie

Писать тебе самые нежные стихи,

vai via da me, vai via

Уходи прочь от меня, уходи прочь.

e mentre te ne vai non ti voltare sai

И когда ты уходишь, ты не оборачиваешься,

e non piangere per copione dai

Ты можешь не плакать для сценария,

che tutto é gia così difficile

Всё теперь так сложно,

chissà se avrai deciso tu tu da sola

Как знать, решение примешь ты, только ты

e ogni giorno di più ti allontanerai

И с каждым днем ты все больше удалишься,

come farò

Что же мне делать?

io a cancellarti non lo so

Я вычеркну тебя, хоть и не знаю как,

vai via da me vai via

Уходи прочь от меня, уходи прочь.

non ti dirò neanche come stò

Я не скажу тебе больше,

ma che ne sai

Как у меня дела,

tanto poi a te che importa ormai

Да и какое это теперь имеет для тебя значение,

vai via da qui, vai via.

Уходи отсюда, уходи прочь.