Темный режим

Plus Minus

Оригинал: NAZAR

Плюс-минус

Перевод: Никита Дружинин

Mal machst du Minus,

Иногда ты теряешь,

Mal machst du Plus

Иногда приобретаешь.

Mal machst du Gewinn

Иногда ты получаешь прибыль,

Und mal machst du Verlust

А иногда несёшь убыток.

Mal machst du Minus,

Иногда ты теряешь,

Mal machst du Plus

Иногда приобретаешь.

Mal machst du Gewinn

Иногда ты получаешь прибыль,

Und mal machst du Verlust

А иногда несёшь убыток.

Mal machst du Minus,

Иногда ты теряешь,

Mal machst du Plus

Иногда приобретаешь.

Mal machst du Gewinn

Иногда ты получаешь прибыль,

Und mal machst du Verlust

А иногда несёшь убыток.

Mal ist Frieden

Иногда это мир,

Und dann bist du wieder mal unter Beschuss

А потом ты снова под обстрелом.

Mal machst du Minus,

Иногда ты теряешь,

Mal machst du Plus

Иногда приобретаешь.

Mal machst du Gewinn

Иногда ты получаешь прибыль,

Und mal machst du Verlust

А иногда несёшь убыток.

Doch eins ändert sich nie,

Но одно никогда не меняется:

Du machst nie,

Ты никогда не делаешь этого,

Weil du willst,

Потому что хочешь,

Sondern machst, weil du musst

А делаешь, потому что должен.

Ja, in mei'm Block

Да, у меня на районе

Hat sich immer nur alles um Kohle gedreht

Всегда всё вертелось вокруг бабла –

Scheiß auf die Welt!

К чёрту этот мир!

Wir beobachten nur,

Мы наблюдаем только,

Ob der Zeiger der Roli sich dreht

Будет ли вращаться стрелка Ролексов.

Kofferraum auf, Tasche voll Geld

Багажник открыт, сумка полна денег,

Drogen versteckt in der Karosserie,

Наркотики спрятаны в кузове,

Denn als Kanak im Viertel hilft dir

Ведь быть чуркой на районе помогает тебе.

Wenn du Arbeit suchst,

Когда ты ищешь работу,

Deine Krawatte nicht viel

Твой галстук не много значит.

Wir vertrau'n unserm Glück nicht allzu sehr,

Мы не слишком доверяем нашему счастью,

Denn guck, Mann,

Ведь глянь, чувак,

Es lässt dich schnell allein

Оно быстро оставляет тебя одного.

Ja, unsre Träume war'n immer groß,

Да, наши мечты всегда были большими,

Aber die Gefängniszelle klein

А тюремная камера маленькой.

Du weißt genau, dass die Hunde nicht beißen,

Ты точно знаешь, что собаки не кусаются,

Je lauter sie bell'n (lauter sie bell'n),

Чем громче лают (чем громче они лают),

Doch du hörst die Schreie,

Но ты слышишь крики,

Wenn Schüsse hier fallen

Когда здесь гремят выстрелы

Bei Raubüberfäll'n

Во время разбойных нападений.

Da, wo Frauen sich verkaufen

Там, где женщины продают себя

Für'n besseres Leben,

Ради лучшей жизни,

Ist Liebe nichts wert (ne, ne)

Любовь ничего не стоит (не, не)

Was für Liebe, habibi?

Какая любовь, дорогой?

Hier schätzt man dich nur,

Здесь тебя ценят только,

Wenn du Siebener fährst

Если ты из "Большой семёрки".

Fake-Friends und Fake-News

Фейковые друзья и фейковые новости,

Minus für dich,

Минус для тебя,

Wenn du Ratten nicht siehst,

Если ты не видишь крыс,

Denn sogar dein Bruder

Ведь даже твой брат

Macht Auge auf dich,

Наблюдает за тобой,

Wenn du Patte verdienst

Когда ты зарабатываешь деньги.

Mal machst du Minus,

Иногда ты теряешь,

Mal machst du Plus

Иногда приобретаешь.

Mal machst du Gewinn

Иногда ты получаешь прибыль,

Und mal machst du Verlust

А иногда несёшь убыток.

Mal ist Frieden

Иногда это мир,

Und dann bist du wieder mal unter Beschuss

А потом ты снова под обстрелом.

Mal machst du Minus,

Иногда ты теряешь,

Mal machst du Plus

Иногда приобретаешь.

Mal machst du Gewinn

Иногда ты получаешь прибыль,

Und mal machst du Verlust

А иногда несёшь убыток.

Doch eins ändert sich nie,

Но одно никогда не меняется:

Du machst nie,

Ты никогда не делаешь этого,

Weil du willst,

Потому что хочешь,

Sondern machst, weil du musst

А делаешь, потому что должен.

Alles dreht sich um Plus machen

Всё вертится вокруг того, чтобы выйти в плюс,

Alles auf Schwarz beim Roulette,

Всё на чёрное, играя в рулетку,

Doch danach siehst du Rot,

Но после этого ты видишь красное –

Weil dein Konto fürs Leasing

Твой счёт для лизинга

Den Rahmen nicht deckt

Выходит за рамки покрытия.

Schnelles Geld vom Sheytan

Быстрые деньги от Шайтана –

Warum landet hier alles im Novoline?

Почему перекидывает в Novoline?

Und ist das Haram-Budget weg

И неприкосновенного бюджета больше нет.

Ja, dann spiel'n wir es wieder mit Drogen ein,

Да, потом снова заигрываем с наркотиками,

Plus Minus Null hat noch niemals gereicht

Выйти в ноль всегда недостаточно.

Jeder will brandneue NMDs,

Все хотят новые NMD'ы,

Yeezy Release, und man sieht wie Iblis

Релиза Yeezy , и видно как Иблис

Hier zusamm'n mit den Kids in der Menge steht

Вместе с детьми в толпе стоит.

Unsere Mentalität, ja,

Наш менталитет, да,

Wir chill'n auch in Luxushotels

Мы отдыхаем даже в элитных отелях

Nur mit Trainingsanzügen

Только в спортивных костюмах.

Minus am Konto, doch zieh'n an der Shisha,

Минус на счёте, но потягиваем кальян,

Denn Sorgen und Para

Ведь заботы и бабки

Vergeh'n nach paar Zügen

Испаряются после нескольких затяжек.

Oft schon vorm Richter gestanden,

Часто представали перед судом,

Auch wenn wir da nur paar Geschichten erfanden,

Даже когда придумывали парочку историй,

Und die Zeugen vor Angst ganz auf einmal

И свидетели от страха вдруг сразу

Dann unsre Gesichter nicht kannten

Забывали наши лица.

Para muss her, lauf' in die Bank

Без бабок не обойтись, бегу в банк,

Die Waffen geladen,

Оружие заряжено,

Das Minus zu groß

Минус на счёте слишком большой.

Nächstes Mal setze ich

В следующий раз я поставлю

All meine Chips im Casino auf Rot

Все свои фишки в казино на красное.

Mal machst du Minus,

Иногда ты теряешь,

Mal machst du Plus

Иногда приобретаешь.

Mal machst du Gewinn

Иногда ты получаешь прибыль,

Und mal machst du Verlust

А иногда несёшь убыток.

Mal ist Frieden

Иногда это мир,

Und dann bist du wieder mal unter Beschuss

А потом ты снова под обстрелом.

Mal machst du Minus,

Иногда ты теряешь,

Mal machst du Plus

Иногда приобретаешь.

Mal machst du Gewinn

Иногда ты получаешь прибыль,

Und mal machst du Verlust, jaja

А иногда несёшь убыток, да-да.

Doch eins ändert sich nie,

Но одно никогда не меняется:

Du machst nie,

Ты никогда не делаешь этого,

Weil du willst,

Потому что хочешь,

Sondern machst, weil du musst

А делаешь, потому что должен.

Minus,

Минус,

Mal machst du Minus,

Иногда ты теряешь,

Mal machst du Plus

Иногда приобретаешь.

Mal machst du Gewinn

Иногда ты получаешь прибыль,

Und mal machst du Verlust

А иногда несёшь убыток.