Темный режим

Generation Darth Vader

Оригинал: NAZAR

Поколение Дарта Вейдера

Перевод: Олег Крутиков

Meine Gedanken sind düster,

Мои мысли мрачны,

Mal' Bilder aus Asche mit schwarzer Magie

Рисую образы из пепла чёрной магией.

Komm in deine Stadt mit paar Kanaks

Приезжаю в твой город с чурками

Und gründe eine Artillerie

И обзавожусь артиллерией.

Die Straßen geraten in Panik und fliehen

Улицы приходят в панику и убегают.

Ich hab grade die Scharfe geladen und schieß'

Я только что зарядил боевые и стреляю.

Meine Welt ist so dunkel,

Мой мир такой тёмный,

Hier gibt es noch nicht mal Solarenergie

Здесь даже нет солнечной энергии.

Sie beten zu Gott

Они молятся Богу

Und hoffen auf die Gnade von Ave Maria

И надеются на милость Девы Марии.

Mein Block war mein Babysitter

Мой квартал — моя нянька.

Hier gab's keine Jedi-Ritter.

Здесь не было рыцарей-джедаев.

Dicker, hier wird jeder Ticker!

Тупица, здесь все становятся дилерами!

Kein Wunder,

Не удивительно,

Wenn sie sich ein' Dreck um uns scheren,

Когда их не заботит грязь вокруг нас,

Denken, dass sie etwas Besseres wären

Думают, что они чем-то лучше.

Keine Alternative für Ratten und Diebe,

Никакой альтернативы для крыс и воров –

Weil alle von uns mit Verbrechern verkehren

Все из нас общаются с преступниками.

Wir hatten keine Wahl, du Pisser,

У нас не было выбора, ссыкун,

Sahen keine Farben glitzern

Не видели блеска красок.

Es war ein hartes Schicksal

Это была тяжёлая судьба,

Und genau deswegen

Именно поэтому

Sind wir schwarz, du Wichser!

Мы "чёрные", мудак!

Wir tragen schwarz in uns,

Мы носим тьму в себе,

Leben auf 'nem anderen Stern

Живём на другой звезде.

Wir sind Straßenjungs,

Мы парни с улиц,

Konnten nie was anderes lern'

Не могли учиться чему-то другому.

Und wir fühlen nichts mehr,

И мы больше ничего не чувствуем,

Denn zu taub ist das Herz

Ведь слишком глухое сердце.

Vor lauter Hass in der Brust

От сильной ненависти в груди

Sind die Augen geschwärzt

Почернели глаза.

Generation Darth Vader

Поколение Дарта Вейдера –

Guck, uns begleitet der Hass!

Глянь, нас сопровождает ненависть!

Komm in meine Welt,

Приди в мой мир,

Und wir fressen dich, Piç!

И мы сожрём тебя, выродок!

Willkomm' auf der dunkelen Seite der Macht!

Добро пожаловать на Тёмную сторону силы!

Generation Darth Vader

Поколение Дарта Вейдера –

Gib uns ein' Grund,

Дай нам повод,

Wir ziehen gleich in die Schlacht

Мы сразу вступим в бой.

Komm in meine Welt, keine Rettung in Sicht

Приди в мой мир, и тебя ничто не спасёт –

Willkomm' auf der dunkelen Seite der Macht!

Добро пожаловать на Тёмную сторону силы!

Schwarz ist der Rauch von den Bomben,

Чёрный дым от бомб –

Wenn wieder die Gewalt eskaliert

Снова эскалация насилия.

Die Hälfte von uns,

Половина из нас,

Die's in Zeitungen schafft,

О ком пишут в газетах,

Wird mit Balken zensiert

Подвергается цензуре чёрными плашками.

Die Köter auf Straßen,

Дворняги на улицах,

Sie bellen seit Jahren im alten Revier

Они годами лают в старом районе.

Sie bellen und bell'n,

Они лают и лают,

Denn hier gibt's keine Masken,

Ведь здесь нет масок,

Die Falten kaschieren

Которые скрывают морщины.

Schützen uns vor bösen Augen,

Защищаем себя от злых взглядов,

Doch verbreiten Angst,

Но сеем страх,

Indem wir selbst so gucken,

Так как сами выглядим страшно.

Träumen vom Himmel,

Мечтаем о рае,

Doch nur um danach auf die Welt zu spucken,

Но только чтобы потом наплевать на мир,

Atmen Smog ein, pusten Weed aus,

Вдыхаем смог, выдыхаем дым "травки",

Holen Stoff rein und machen Profit draus,

Получаем наркоту и извлекаем прибыль,

Riskieren unser Leben

Рискуем своей жизнью,

Auf schwarz oder rot

Ставя на чёрное или красное;

Auf der Fahrt bis zum Tod,

На пути к смерти,

Denn auf Nase wird man Kamikaze-Pilot

Ведь, терпя крах, становишься камикадзе.

Der Tag wird zur Nacht

День превращается в ночь,

Und die Nacht wird hell

А ночь становится светлой;

Wie Ratten in Gossen nur abgestellt

Как крысы в сточных канавах –

Hier lernst du, wie man eine Waffe hält

Здесь ты научишься держать оружие

In der Gesellschaft der Schattenwelt

В компании теней.

Wir tragen schwarz in uns,

Мы носим тьму в себе,

Leben auf 'nem anderen Stern

Живём на другой звезде.

Wir sind Straßenjungs,

Мы парни с улиц,

Konnten nie was anderes lern'

Не могли учиться чему-то другому.

Und wir fühlen nichts mehr,

И мы больше ничего не чувствуем,

Denn zu taub ist das Herz

Ведь слишком глухое сердце.

Vor lauter Hass in der Brust

От сильной ненависти в груди

Sind die Augen geschwärzt

Почернели глаза.

Generation Darth Vader

Поколение Дарта Вейдера –

Guck, uns begleitet der Hass!

Глянь, нас сопровождает ненависть!

Komm in meine Welt,

Приди в мой мир,

Und wir fressen dich, Piç!

И мы сожрём тебя, выродок!

Willkomm' auf der dunkelen Seite der Macht!

Добро пожаловать на Тёмную сторону силы!

Generation Darth Vader

Поколение Дарта Вейдера –

Gib uns ein' Grund,

Дай нам повод,

Wir ziehen gleich in die Schlacht

Мы сразу вступим в бой.

Komm in meine Welt, keine Rettung in Sicht

Приди в мой мир, и тебя ничто не спасёт –

Willkomm' auf der dunkelen Seite der Macht!

Добро пожаловать на Тёмную сторону силы!