Vielleicht Soll Es So Sein
Может, так и должно быть
Wir war'n mal hin und weg,
Мы были вне себя от счастья,
Doch jetzt bist du fort
Но теперь тебя нет.
Irgendwann bin ich über dich hinweg
Когда-нибудь я забуду тебя
Und leb' an 'nem ander'n Ort
И буду жить в другом месте.
Hab' versucht dich zu übermal'n,
Я пытался закрасить тебя
In all deinen Farben,
Всеми твоими красками,
Doch die Erinnerungen bleiben
Но воспоминания остаются
In all meinen Narben, was soll ich sagen?
В моих шрамах – что я могу сказать?
Es ist, wie es ist
Как есть, так есть.
Doch irgendwann kommt der Tag
Но когда-нибудь придёт этот день,
Und ich kann dir verzeih'n
И я смогу простить тебя.
Ich kann dir vergeben
Я смогу отдать тебе всё
Und mir geht's gut allein
И мне будет хорошо одному.
Dann irgendwann der Moment,
Когда-нибудь наступит этот момент,
Ich fühl' mich so leicht
Я почувствую себя так легко.
Ich schau' nicht zurück
Я не буду оглядываться назад
Und mir geht's gut allein
И мне будет хорошо одному.
Du warst mein Zurück und Weiter,
Ты была моей дорогой назад и вперёд,
Doch jetzt steh' ich still
Но сейчас я остановился.
So oft versucht, dennoch gescheitert
Часто пытался, однако терпел неудачу.
Ich konnt' machen, was ich will
Я мог делать, что хочу.
Hab' versucht dich zu übermal'n,
Я пытался закрасить тебя
In all deinen Farben,
Всеми твоими красками,
Doch die Erinnerungen bleiben
Но воспоминания остаются
In all meinen Narben, was soll ich sagen?
В моих шрамах – что я могу сказать?
Es ist, wie es ist
Как есть, так есть.
Doch irgendwann kommt der Tag
Но когда-нибудь придёт этот день,
Und ich kann dir verzeih'n
И я смогу простить тебя.
Ich kann dir vergeben
Я смогу отдать тебе всё
Und mir geht's gut allein
И мне будет хорошо одному.
Dann irgendwann der Moment,
Когда-нибудь наступит этот момент,
Ich fühl' mich so leicht
Я почувствую себя так легко.
Ich schau' nicht zurück
Я не буду оглядываться назад
Und mir geht's gut allein
И мне будет хорошо одному.
Vielleicht soll es so sein
Может, так и должно быть.
Vielleicht soll es so sein
Может, так и должно быть.
Alles geht vorbei
Всё проходит.
Vielleicht soll es so sein, so sein, so sein
Может, так и должно быть.
Doch irgendwann kommt der Tag
Но когда-нибудь придёт этот день,
Und ich kann dir verzeih'n
И я смогу простить тебя.
Ich kann dir vergeben
Я смогу отдать тебе всё
Und mir geht's gut allein
И мне будет хорошо одному.
Dann irgendwann der Moment,
Когда-нибудь наступит этот момент,
Ich fühl' mich so leicht
Я почувствую себя так легко.
Ich schau' nicht zurück
Я не буду оглядываться назад
Und mir geht's gut allein
И мне будет хорошо одному.
Vielleicht soll es so sein
Может, так и должно быть.
Vielleicht soll es so sein
Может, так и должно быть.