Mach Dir Keine Sorgen
Не беспокойся
Du klingst traurig
Ты звучишь грустно
Hast dein Vertrau'n nicht
И не доверяешь,
Doch sieh, ich bin bei dir
Но посмотри, я рядом с тобой
Und ich bleib' hier
И останусь здесь.
Hab Vertrauen
Я доверяю,
Ich hab' Zeit für dich
У меня есть время для тебя.
Es kann dauern,
Это может продлиться,
Doch ich bin bereit
Но я готов.
Mach dir keine Sorgen um mich
Не беспокойся обо мне,
Schlimmer kann es nicht kommen
Хуже не может быть.
Mach dir keine Sorgen um mich
Не беспокойся обо мне,
Einem, der nichts hat,
У того, у кого ничего нет,
Wird auch nichts genommen
Нечего и взять.
Eines Tages werd' ich heimkehren
Однажды я вернусь домой
Mit Geld in meiner Hand,
С деньгами в руке,
Dann zahl' ich alle unsre Schulden
Потом оплачу все наши долги
Und bring' Geld auf die Bank
И отнесу деньги в банк,
Dann kauf' ich dir ein Haus
Потом куплю тебе дом
Und ein Auto mit Chauffeur
И машину с личным водителем.
Lange musst du nicht mehr warten,
Тебе нужно ещё немного подождать,
Du bekommst, was dir gehört
И ты получишь то, что принадлежит тебе.
Hab Vertrauen
Я доверяю,
Ich hab' Zeit für dich
У меня есть время для тебя.
Es kann dauern,
Это может продлиться,
Doch ich bin bereit
Но я готов.
Mach dir keine Sorgen um mich
Не беспокойся обо мне,
Schlimmer kann es nicht kommen
Хуже не может быть.
Mach dir keine Sorgen um mich
Не беспокойся обо мне,
Einem, der nichts hat,
У того, у кого ничего нет,
Wird auch nichts genommen
Нечего и взять.
Schlimmer kann es nicht kommen, nein
Хуже не может быть, нет.
Einem, der nichts hat,
У того, у кого ничего нет,
Wird auch nichts genommen
Нечего и взять.
Ich vermiss' deine Stimme
Я скучаю по твоему голосу,
Ich vermiss' deine Nähe
Я скучаю по твоей близости,
Ich vermisse deine Worte,
Я скучаю по твоим словам,
Doch ich weiß,
Но знаю,
Dass ich dich bald wieder sehe
Что вскоре увижу тебя снова.
Mach dir keine Sorgen um mich
Не беспокойся обо мне,
Schlimmer kann es nicht kommen
Хуже не может быть.
Mach dir keine Sorgen um mich
Не беспокойся обо мне,
Einem, der nichts hat,
У того, у кого ничего нет,
Wird auch nichts genommen
Нечего и взять.
Mach dir keine Sorgen
Не беспокойся,
Mach dir keine Sorgen,
Не беспокойся,
Schlimmer kann es nicht kommen
Хуже не может быть.
Mach dir keine Sorgen
Не беспокойся,
Einem, der alles gibt,
У того, кто всё отдаёт,
Wird auch nichts genommen
Нечего и взять.
Mach dir keine Sorgen
Не беспокойся