Dieser Weg
Этот путь
Also ging ich diese Straße lang,
И вот шел я по этому пути,
und die Straße führte zu mir
и путь этот вел ко мне.
Das Lied, das du am letzten Abend sangst
Песня, которую ты пел в последний вечер,
Spielte nun in mir
Звучала тепрь во мне.
Noch ein paar Schritte und dann war ich da
Еще пару шагов и вот он я
mit dem Schlüssel zu dieser Tür
С ключем к этой двери.
Dieser Weg wird kein leichter sein
Этот путь будет нелегок,
Dieser Weg wird steinig und schwer
Этот путь будет каменист и суров.
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein
Лишь с немногими ты будешь согласен,
Doch dieses Leben bietet so viel mehr
Но жизнь предлагает намного больше.
Es war nur ein kleiner Augenblick
Это было лишь краткое мгновение,
Einen Moment war ich nicht da
я отвлекся лишь на миг.
Danach ging ich einen kleinen Schritt
После я сделал маленький шажок,
Und dann wurde es mir klar:
И тут я понял:
Dieser Weg wird kein leichter sein
Этот путь будет нелегок,
Dieser Weg wird steinig und schwer
Этот путь будет каменист и суров.
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein
Лишь с немногими ты будешь согласен,
Doch dieser Leben bietet so viel mehr
Но жизнь предлагает намного больше.
Manche treten dich, Manche lieben dich
Кто-то пинает тебя, кто-то тебя любит,
Manche geben sich für dich auf,
Кто-то жертвует собой ради тебя,
Manche segnen dich.
Кто-то благославляет тебя.
Setz dein Segel nicht,
Не воздвигай свой парус,
Wenn der Wind das Meer aufbraust
Когда ветер вздымает волны.
Dieser Weg wird kein leichter sein
Этот путь будет нелегок,
Dieser Weg wird steinig und schwer
Этот путь будет каменист и суров.
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein
Лишь с немногими ты будешь согласен,
Doch dieses Leben bietet so viel mehr
Но жизнь предлагает намного больше.