Bei Dir Sein
Быть рядом с тобой
Tränenunterlaufene, riesige Augen
Заплаканные большие глаза
Blicken ihn fragend an,
Смотрят на него вопрошающе,
Er kann kaum hineinschauen
Ему трудно заглянуть в них,
Noch nie hatte er
У него ещё никогда не было
Solch ein'n Schmerz im Herz
Такой боли в сердце
Durch das Kullern der Tränen
От катившихся слёз,
Tausendfach verstärkt
Боли, усиленной в тысячу раз.
Und sie hör'n gar nicht auf zu fließen
И они совсем не перестают течь,
Diese Schleusen sind schwer zu schließen
Эти шлюзы трудно закрыть.
Warum kann ich nicht immer nur bei dir sein?
Почему я не могу быть всегда рядом с тобой?
Du weißt, ich will alles,
Ты знаешь, что я хочу всего,
Nur nicht hier sein
Только не здесь быть.
Warum kann ich nicht immer nur bei dir sein?
Почему я не могу быть всегда рядом с тобой?
Ich will immer nur bei dir sein
Я хочу быть всегда только рядом с тобой.
Tausend traurige Momente später
Тысячу печальных мгновений спустя
Melancholische Lieder dringen durch den Äther
Меланхоличные песни пронизывают высь,
Enttäuschung auf Enttäuschung gehäuft
Разочарование нагромождено на разочарование,
Wie ein Leben so läuft,
Как это в жизни бывает,
Wie ein Leben so geht
Как это в жизни происходит,
Wenn der Schmerz zur Musik wird
Когда боль превращается в музыку,
Und etwas entsteht,
И возникает что-то,
Das für den Schmerz entschädigt
Что компенсирует боль
Und ihn als Klang verewigt
И увековечивает её в качестве мелодии.
Musik hört niemals auf zu fließen
Музыка никогда не перестанет литься,
Ihre Schleusen sind nicht zu schließen
Её шлюзы нельзя закрыть.
Warum kann ich nicht immer nur bei dir sein?
Почему я не могу быть всегда рядом с тобой?
Du weißt, ich will alles,
Ты знаешь, что я хочу всего,
Nur nicht hier sein
Только не здесь быть.
Warum kann ich nicht immer nur bei dir sein?
Почему я не могу быть всегда рядом с тобой?
Ich würde immer nur bei dir sein
Я бы всегда был только рядом с тобой.