Ein Traum, Ein Koffer Und Benzin
Мечта, чемодан и бензин
Das Handy fliegt aus dem Fenster,
Мобильник вылетает в окно,
Das Netzteil hinterher
Блок питания следом.
Mein Profil auf Facebook gibt es nicht mehr
Моего профиля на Facebook больше нет,
Im Rückspiegel verschwindet
В зеркале заднего вида исчезает
Meine Stadt am Horizont
На горизонте мой город.
Ich spür in mir ein Kribbeln,
У меня мурашки
Für das was alles kommt
От происходящего.
Diese Stadt ist mir zu hell,
Этот город слишком ярок для меня,
Ich kann die Sterne hier nicht sehen
Я не вижу здесь звёзд.
Ich hab mein Traum, ein Koffer und Benzin
У меня есть мечта, чемодан и бензин,
Auf meinem Kipper steht
На моём прицепе надпись:
Bye bye Berlin
"Пока, Берлин!"
Guten Morgen will ich leben,
Доброе утро, я хочу жить!
Ich bin da wo gehen wir hin?
Я готова, куда мы отправимся?
Ich hab mein Traum, ein Koffer und Benzin
У меня есть мечта, чемодан и бензин.
Ich hab mein Traum, ein Koffer und Benzin
У меня есть мечта, чемодан и бензин,
Heute weiss ich nicht, wo ich morgen bin
Сегодня я не знаю, где буду завтра,
Denn Wind der Freiheit in den Haaren
Ведь ветер свободы ласкает волосы.
Hey, willst Du mit mir fahren?
Эй, ты хочешь поехать со мной?
Hast Du einen Traum, ein Koffer und Benzin?
У тебя есть мечта, чемодан и бензин?
Und wieder eine Ausfahrt
И снова съезд с автострады,
Ich fahre an ihr vorbei
Но я проезжаю мимо.
Habe keine Pläne, nein was ich hab ist Zeit
У меня нет планов, но есть время.
Ich fahre Richtung Sterne,
Я еду по направлению к звёздам,
In den Sonnenuntergang
В закат.
Hab so viele Träume und ein Lenkrad in der Hand
У меня столько грёз, и руль в руках.
Diese Stadt ist mir zu laut,
Этот город слишком громок для меня,
Kann meinen Herzschlag hier nicht hören
Я не слышу здесь биение своего сердца.
Ich hab mein Traum, ein Koffer und Benzin...
У меня есть мечта, чемодан и бензин...