Темный режим

Ein Goldener Käfig

Оригинал: Ella Endlich

Золотая клетка

Перевод: Олег Крутиков

Wie du strahlst, wenn du mir wieder

Как ты сияешь, когда снова

Die Bilder der Weite zeigst!

Показываешь мне картины простора!

Ja, ich weiss

Да, я знаю,

So mach eine Liebe

Что влюбляюсь,

Ist plötzlich am Ende der Zeit

Но в итоге это произошло неожиданно.

Und ich liebe dich so sehr, viel zu sehr

И я люблю тебя так сильно, слишком сильно,

Doch wenn du gehen musst, musst du gehen

Но если тебе нужно уйти, ты должен уйти.

Ich halt dich nicht,

Я не держу тебя,

Flieg mit den Träumen hinauf in dein Glück

Лети со своими мечтами к счастью.

Ein goldener Käfig mit offener Tür,

Золотая клетка с открытой дверцей –

Du bist frei mein Herz gehört dir

Ты свободен, моё сердце принадлежит тебе.

Ich lieb dich, ich halte dich nicht

Я люблю тебя, я не держу тебя.

Ein goldener Käfig, das passt nicht zu dir

Золотая клетка — в ней тебе не место,

Du bist frei, mein Herz gehört dir

Ты свободен, моё сердце принадлежит тебе.

Mir war klar,

Мне было ясно,

Ein Cowboy wie du

Что такого ковбоя, как ты,

Wird niemals richtig zahm

На самом деле никогда не усмирить.

Unstillbar die Sehnsucht nach Freiheit,

Неукротимо стремление к свободе,

Die immer schon tief in dir war

Которое всегда было глубоко в тебе.

Und es tut mir richtig weh

И мне действительно больно,

Ich verstehe dich,

Но я понимаю тебя.

Ja, wenn du gehen musst, musst du gehen

Да, если тебе нужно уйти, ты должен уйти.

Ich halt dich nicht,

Я не держу тебя,

Flieg...

Лети...

Видео