Темный режим

Leben Ist Tödlich

Оригинал: Die Toten Hosen

Жизнь смертна

Перевод: Олег Крутиков

Die Zeit tropft an uns vorbei

Время по капле проходит мимо нас,

Bis wir fragen was mal bleibt

Пока мы не спросим, что же останется

Von den Spuren unserer Wege

От следов нашего пути,

Ausgebleicht

Обесцвеченных

Und in Vergessenheit

И в забвении,

Als hätte es uns nie gegeben

Как будто нас никогда не было...

Doch wir kriechen durch den Schlamm

Но мы ползем сквозь грязь

Der frühen Tage

Былых дней

Und suchen unsere Vergangenheit

И ищем наше прошлое

Getrieben von der einen Frage:

Мы движимы одним только вопросом:

"Was haben wir bis jetzt erreicht?"

"Что мы достигли до сих пор?"

Schau dich an

Посмотри на себя:

Willst du unsterblich sein?

Ты хочешь быть бессмертным?

Gott sei dank

Слава Богу,

Leben ist tödlich!

Жизнь смертна!

Man weiß,

Известно,

Alles hat seinen Preis

Все имеет свою цену.

Mach dich zum Zahlen bereit

Подготовься к подсчетам,

Wenn man dir die Rechnung vorhält

Когда тебе предоставят счет.

Und alles ist soweit

И все так скверно,

Dass du die Zähne zusammenbeißt

Что ты стискиваешь зубы

Und Abschied von dir selbst nimmst

И прощаешься с собой.

Wenn wir nur einen Teil von uns ausgeben.

Когда мы отдадим часть себя,

Was passiert dann mit dem Rest?

Что тогда случится с остатком?

Wieviel muss man uns noch geben,

Сколько дадут нам,

Damit unterm Strich was übrig ist?

Чтобы подвести черту?

Schau dich an

Посмотри на себя:

Willst du unsterblich sein?

Ты хочешь быть бессмертным?

Gott sei dank

Слава Богу,

Leben ist tödlich!

Жизнь смертна!

Wann war das Schicksal gut zu uns?

Когда судьба была склонна к нам?

Woher kommt die Angst vorm Tod?

Откуда приходит страх перед смертью?

Warum glaubst du überhaupt,

Почему ты вообще думаешь,

dass du noch lebst?

Что еще живешь?

Die Zeit tropft an uns vorbei

Время по капле проходит мимо нас,

Bis wir fragen was mal bleibt

Пока мы не спросим, что же останется

Von den Spuren unserer Wege

От следов нашего пути?

Wir hören was das Leben uns verspricht

Мы слушаем, что нам обещает жизнь.

Es lacht uns an und gibt uns nichts

Она смеется над нами и ничего нам не дает,

Und irgendwann

И когда-нибудь

Lässt es uns allein

Оставит нас одних.

Und alle stehen mit ausgestreckter Hand

И все стоят с протянутой рукою

Wollen von der Ewigkeit ein kleines Stück

И желают частицу вечности.

Sie träumen vom großen Neu anfang

Они мечтают о великом начале

Und klammern sich an gestern fest

И цепляются за вчерашнее...

Schau dich an

Оглянись,

Willst du unsterblich sein?

Ты хочешь быть бессмертным?

Gott sei dank

Слава Богу,

Leben ist tödlich!

Жизнь смертна!

Gott sei dank!

Слава Богу!

Gott sei dank!

Слава Богу!