Темный режим

Nur Wegen Dir

Оригинал: AnnenMayKantereit

Только благодаря тебе

Перевод: Олег Крутиков

Ich schlafe und träume

Я сплю и вижу сны.

Ich träum' in letzter Zeit so viel

В последнее время я вижу столько снов,

Und keiner meiner Träume

Но ни один из моих снов

War ein Traum, der mir gefiel

Мне не нравится.

Ich schlafe und träume

Я сплю и вижу сны

Von so vielen Dingen

О стольких вещах,

Und ich hab' mich nie getraut

Но никогда не решался

Über meine Träume zu singen

Петь о своих снах.

Und ich wach' auf

И я просыпаюсь,

Und ich bin wieder so glücklich

И я снова так счастлив,

Und alles nur wegen dir

И всё только благодаря тебе.

Und ich wach' auf

И я просыпаюсь,

Und ich bin wieder so glücklich

И я снова так счастлив,

Und alles nur wegen dir,

И всё только благодаря тебе,

Nur wegen dir

Только благодаря тебе.

Ich träume, ich laufe

Мне снится, что я бегу,

Ich träum', ich lauf'

Мне снится, что я бегу

So schnell ich kann

Так быстро, как только могу,

Und dann ist da eine Straße ohne Licht

А потом появляется неосвещённая улица,

Und dann fängt es zu regnen an

А потом начинается дождь.

Und neben mir mein Bruder

И рядом со мной мой брат,

Und er trägt ein FC-Trikot

И он носит футболку ФК "Кёльн",

Und er sagt zu mir, am Ende

И он говорит мне, что в итоге

Sind wir allein und ziemlich tot

Мы будем одни и почти мёртвыми.

Und ich sag':

И я говорю:

Wenn man das so sieht,

Если так видишь,

Dann ist das wirklich so

То действительно так и будет.

Wenn man das so sieht,

Если так видишь,

Dann ist das wirklich so

То действительно так и будет.

Wenn man das so sieht, dann ist das

Если так видишь, то так и будет.

Und ich wach' auf

И я просыпаюсь,

Und ich bin wieder so glücklich

И я снова так счастлив,

Und alles nur wegen dir

И всё только благодаря тебе.

Und ich wach' auf

И я просыпаюсь,

Und ich bin wieder so glücklich

И я снова так счастлив,

Und alles nur wegen dir,

И всё только благодаря тебе,

Nur wegen dir

Только благодаря тебе.

Und alles nur wegen dir

И всё только благодаря тебе

Und alles nur wegen dir

И всё только благодаря тебе

Und alles nur wegen dir

И всё только благодаря тебе

Und alles nur wegen dir

И всё только благодаря тебе

Und alles nur wegen dir

И всё только благодаря тебе

Und alles nur wegen dir

И всё только благодаря тебе

Und alles nur wegen dir,

И всё только благодаря тебе,

Nur wegen dir

Только благодаря тебе.