Темный режим

Barfuß Am Klavier

Оригинал: AnnenMayKantereit

Босиком за пианино

Перевод: Олег Крутиков

Und ich sitz schon wieder

Я вновь сижу

Barfuß am Klavier

Босиком за пианино,

Ich träume Liebeslieder

Сочиняю песни

Und sing dabei von Dir

О любви к тебе.

Und du und ich

Ты и я,

Wir waren wunderlich

Мы были такими чудаковатыми,

Nicht für mich,

Но не для меня,

Für die, die es störte,

А для тех, кому мы мешали

Wenn man uns nachts hörte

Спать по ночам.

Ich hab mit dir gemeinsam einsam rumgesessen und geschwiegen

Вместе с тобой наедине мы молча бездельничали,

Ich erinner mich am besten ans gemeinsam einsam Liegen, jeden Morgen

Охотнее всего я вспоминаю, как мы вместе валялись по утрам,

Und danach bei dir,

А потом мы были у тебя,

Du nackt im Bett und ich barfuß am Klavier

Ты — обнажённая в постели, а я — босиком за пианино.

Und ich sitz schon wieder

Я вновь сижу

Barfuß am Klavier

Босиком за пианино,

Ich träume Liebeslieder

Сочиняю песни

Und sing dabei von Dir

О любви к тебе.

Und du und ich

Ты и я,

Es ging so nicht

Так не могло продолжаться...

Du wolltest alles wissen

Ты хотела всё знать,

Und das hat mich vertrieben

И это вывело меня из себя.

Eigentlich dich, du bist nicht länger geblieben

В итоге ты решила, что дольше не задержишься

Bei mir

У меня,

Und so sitz ich, um zu leben lieber barfuß am Klavier

И вот я сижу, предпочитая жить босиком за пианино.

Und ich sitz schon wieder

Я вновь сижу

Barfuß am Klavier

Босиком за пианино,

Ich träume Liebeslieder

Сочиняю песни

Und sing dabei von Dir

О любви к тебе.

Und du und ich,

Мы с тобой —

Das war zu wenig

Этого оказалось недостаточно.

Und ich sitz schon wieder

Я вновь сижу

Barfuß am Klavier

Босиком за пианино,

Ich träume Liebeslieder

Сочиняю песни

Und sing dabei von Dir

О любви к тебе.

Ich träum dabei von dir

И я мечтаю о тебе,

Ich träum dabei von dir

Я мечтаю о тебе,

Ich träum dabei von dir

Я мечтаю о тебе

Barfuß am Klavier

Босиком за пианино.