Темный режим

Stay Away from the Accordion Girl

Оригинал: And Also The Trees

Держись подальше от аккордеонистки

Перевод: Вика Пушкина

If you see the accordion girl

Встретишь аккордеонистку вдруг –

Better walk the other way

Лучше путь другой найди,

Underneath the viaduct

Там, где старый виадук,

Might be where you'll hear her play,

Можно услыхать мотив,

If you see the accordion girl

Встретишь аккордеонистку вдруг –

I'll give you some advice

Послушайся меня,

Avoid her eyes

Отведи взгляд

And walk away

И уходи

And I lie in the night and I listen

Лежа ночью, хочу я услышать,

And I want to hear her play

Слышать звук ее игры,

And I lie in the night and I listen

Лежа ночью, хочу я услышать...

If you see the accordion girl

Встретишь аккордеонистку вдруг,

Walking by the perfumed river

Вдоль душистой реки гуляя,

Tell me is she on her own,

Скажи, был ли кто-то с ней,

Tell me is there someone with her,

Скажи, была она одна ли,

Where the grapes hang thick on the vine

Там, где в ягодах вся лоза

And far behind the faint stars shine

И звезды где едва блестят,

And fall like pearls of alien corn

Волною жемчугов чудных,

That break in waves against my door

Они встают в дверях моих...

If you see the accordion girl...

Встретишь аккордеонистку вдруг...