Темный режим

La Pluie

Оригинал: ZAZ

Дождь

Перевод: Олег Крутиков

Le ciel est gris, la pluie s'invite comme par surprise,

Небо хмуро, и дождь начинает лить так внезапно,

Elle est chez nous et comme un rite qui nous enlise

Он с нами, и словно по ритуалу

Les parapluies s'ouvrent en cadence

В такт ему раскрываются зонты,

Comme une danse

Словно в танце

Les gouttes tombent en abondance

Крупные капли падают

Sur douce France

На милую Францию

[Chorus:]

[Припев:]

Tombe tombe tombe la pluie

Льет, льет, льет дождь

En ce jour de dimanche de décembre,

В этот воскресный день декабря,

À l'ombre des parapluies

Укрывшись под зонтами,

Les passants se pressent,

Спешат прохожие,

Pressent, pressent sans attendre

Спешат, спешат, не задерживаясь

On l'aime parfois elle hausse la voix,

Иногда мы любим дождь, что всё усиливается,

Elle nous bouscule,

Он подгоняет нас,

Elle ne donne plus de ses nouvelles en canicule,

А в летнюю жару не напоминает о себе,

Puis elle revient comme un besoin par affection

А затем возвращается, будто из любви,

Et elle nous chante sa grande chanson

И поет нам свою прекрасную песню,

L'inondation

Заливая нас

[Chorus] (x2)

[Припев] (x2)