Темный режим

La Pared

Оригинал: Shakira

Стена

Перевод: Вика Пушкина

Eres como una prediccion de las buenas

Ты как одно из предсказаний, хороших предсказаний,

Eres como una dosis alta en las venas

Ты как острый укол в вену,

Y el deseo gira en espiral

Наполняющий желанием.

Porque mi amor por ti es total

Я переполнена любовью к тебе,

Y es para siempre

И это навсегда.

Despues de ti la pared

За тобой, как за стеной.

No me faltes nunca

Не оставляй меня,

Debajo el asfalto

Я за тобой будто за бетонным ограждением,

Y mas abajo estaria yo

Пожалуй, даже ещё безопаснее,

Despuis de ti la pared

За тобой, как за каменной стеной...

No me faltes nunca

Не оставляй меня,

Debajo el asfalto

Я за тобой будто за бетонным ограждением,

Y mas abajo estaria yo

Пожалуй, даже ещё безопаснее.

Sin ti

Без тебя...

Eres la enfermedad y el enfermero

Ты – моя болезнь, и ты же мой медбрат,

Y ya me has convertido

Ты уже превратил меня

En tu perro faldero

В преданную собаку.

Sabes que sin ti

Ты знаешь, что без тебя

Ya yo no soy

Я перестану существовать,

Sabes que a donde vayas voy

Ты знаешь, что я всегда следую за тобой, куда бы ты ни шел...

Naturalmente

Действительно,

Despues de ti la pared

За тобой, как за стеной.

No me faltes nunca

Не оставляй меня,

Debajo el asfalto

Я за тобой будто за бетонным ограждением,

Y mas abajo estaria yo

Пожалуй, даже ещё безопаснее,

Despues de ti la pared

За тобой, как за каменной стеной...

Видео