Темный режим

Inevitable

Оригинал: Shakira

Неизбежность

Перевод: Никита Дружинин

Si es cuestion de confesar

Если дело в доверии,

no se preparar cafe

То я не умею готовить кофе

y no entiendo de futbol

И не понимаю футбол.

creo que alguna vez fui infiel

Иногда была неверной,

juego mal hasta el parques

Играю плохо даже в покер

y jamas uso reloh.

И никогда не ношу часы.

y para ser mas franca nadie

И чтобы быть более откровенной

piensa en ti como lo hago yo

Никто не думает о тебе так, как это делаю я,

aunque te de lo mismo.

Хотя тебе это безразлично.

si es cuestion de confesar

Если дело в доверии,

nunca duermo antes de diez

То я никогда не ложусь раньше десяти

ni me bano los domingos.

И не моюсь по воскресениям.

la verdad es que tambien

Правда в том, что

lloro una vez al mes

Я плачу только один раз в месяц,

sobre todo cuando hay frio.

Прежде всего, когда холодно.

conmigo nada es facil

Со мной не легко,

ya debes saber

Ты уже должен это знать

me conoces bien

Ты меня хорошо знаешь.

y sin ti todo es tan aburrido.

Без тебя все такое скучное.

el cielo esta cansado ya de ver la lluvia caer

Небо уже устало смотреть, как падает дождь,

y cada dia que pasa es uno mas parecido a ayer

И каждый день, что проходит похож на вчерашний.

no encuentro forma alguna de olvidarte porque

Не найду никакого способа тебя забыть,

seguir amandote es inevitable.

Потому что продолжаю тебя любить неизбежно.

siempre supe que es mejor

Всегда знала, что лучше,

cuando hay que hablar de dos

Когда надо говорить о двоих,

empezar por uno mismo.

Начинать с каждого лично.

ya sabras la situacion

Ты будешь знать ситуацию,

aqui todo esta peor

Здесь все ужасно,

pero al menos aun respiro.

Но по крайней мере я еще дышу.

no tienes que decirlo

Ты не должен говорить об этом,

no vas a volver

Ты не вернешься,

te conozco bien

Я тебя хорошо знаю.

ya buscare que hacer conmigo.

Я найду чем себя занять.

el cielo esta cansado ya de ver la lluvia caer

Небо уже устало смотреть, как падает дождь,

y cada dia que pasa es uno mas parecido a ayer

И каждый день, что проходит похож на вчерашний.

no encuentro forma alguna de olvidarte porque

Не найду никакого способа тебя забыть,

seguir amandote es inevitable.

Потому что продолжаю тебя любить неизбежно.

siempre supe que es mejor

Всегда знала, что лучше,

cuando hay que hablar de dos

Когда надо говорить о двоих,

empezar por uno mismo.

Начинать с каждого лично.

Видео