You Don't Care about Us
Тебе плевать на нас
If it's a bad day, you try to suffocate.
Если у тебя плохой день, ты пытаешься задохнуться,
Another memory, scarred.
Другое воспоминание, зарубцевавшееся.
If it's a bad case, then you accelerate,
Если плохое положение дел, ты ускоряешься,
You're in the getaway car.
Ты в автомобиле для бегства.
You don't care about us oh oh
Тебе плевать на нас,
You don't care about us oh oh
Тебе плевать на нас,
You don't care about us oh oh
Тебе плевать на нас,
You don't care about us.
Тебе плевать на нас.
If it's a bad case, you're on the rampage.
Если плохое положение дел, ты в ярости,
Another memory, scarred.
Другое воспоминание, зарубцевавшееся.
You're at the wrong place, you're on the back page,
Ты в неверном месте, ты на последней странице,
You're in the getaway car.
Ты в автомобиле для бегства.
You don't care about us oh oh
Тебе плевать на нас,
You don't care about us oh oh
Тебе плевать на нас,
You don't care about us oh oh
Тебе плевать на нас,
You don't care about us.
Тебе плевать на нас.
It's your age,
Это твое время,
It's my rage
Это мой гнев,
It's your age,
Это твое время,
It's my rage
Это мой гнев,
It's your age,
Это твое время,
It's my rage
Это мой гнев.
You're too complicated, we should separate it.
Ты слишком сложна, нам следует разойтись.
You're just confiscated, you're exasperating.
Тебя просто забирают, ты невыносима.
This degeneration, mental masturbation.
Это дегенерация, умственная мастурбация.
Think I'll leave it all behind
Я думаю, что я все брошу,
Save this bleeding heart of mine
Чтобы спасти свое сердце, истекающее кровью.
It's a matter of trust (х4)
Это вопрос веры (х4).
Because
Потому что
You don't care about us (х4)
Тебе плевать на нас (х4)
It's your age,
Это твое время,
It's my rage
Это мой гнев,
It's your age,
Это твое время,
It's my rage
Это мой гнев.